RUSES - traduction en Anglais

tricks
tour
truc
astuce
piège
ruse
farce
coup
figure
tromper
pli
ruses
stratagèmes
astuces
subterfuges
cunning
ruse
rusé
astucieux
malin
fourbe
habile
astuce
lures
leurre
attirer
appât
attrait
ruse
trick
tour
truc
astuce
piège
ruse
farce
coup
figure
tromper
pli
stratagems
stratagème
ruse
stratégie

Exemples d'utilisation de Ruses en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce sont des ruses.
It's just tricks.
Oui, le fils du roi, cruel et plein de ruses.
Ah, the king's son… cruel and full of trickery.
Endossez votre armure spirituelle pour affronter les ruses du diable.
Put on your spiritual armor to stand against the wiles of the devil.
C'est pour ce genre de ruses que je vous paie.
This is the kind of trickery I'm paying you for.
Assez de ruses!
Enough trickery.
Je vais devoir utiliser les ruses de mon village.
I will have to use the ways of my village.
Nous entreprenons avec confiance de repousser les attaques et les ruses du démon.
We confidentially undertake to repulse the attacks and deceits of the devil.
Il nous a éveillés aux ruses du malin.
He has alerted us to the craftiness of the enemy.
Il doit avoir une ou deux ruses de prêtes.
He will definitely have two or three tactics in store.
Avec mille ruses, tu as réussi à avoir nos armes. Tu ne réussiras pas à ramener le Roi!
You might have gathered our weapons with a thousand tricks, but you will never succeed in bringing back the King!
Elle a sorti toutes ses ruses de femmes, mais il s'est rendu compte de ce qu'elle était.
She spun her feminine wiles, but he grew… he grew wise to her trampy ways.
Apollon, follement amoureux fit preuve de nombreuses ruses pour tenter d'approcher Daphné se changeant notamment en animaux.
Apollo, madly in love, showed many tricks to try to approach Daphne including changing to animals.
Les espérances illusoires qui lui sont associées sont des ruses employées par l'Inconscient pour induire l'humanité à se propager.
These illusions are ruses employed by the absolute to induce mankind to propagate itself.
Ils utilisent toutes sortes de ruses et de techniques pour soutirer des informations sensibles
They use all sorts of tricks and techniques to steal sensitive information
Puis-je utiliser mes ruses féminines pour avoir ton avis quant à l'affaire Lee Anne Marcus?
Think I can use my feminine wiles to get at least one little morsel out of you regarding the Lee Anne Marcus case?
Ajoutez à cela des ruses de combat et vous faites de l'Éternel ammout un véritable casse-tête pour votre adversaire,
Add in combat tricks and Ammit Eternal becomes a big headache for your opponent
Le détective Cedar a utilisé ses ruses pour se glisser… au cœur de la vie de Clyde Gruner,
Detective Cedar used his wiles to insinuate himself… into the bosom of Clyde Gruner's life,
Michel Wieviorka,"Les ruses du racisme", Courrier de l'UNESCO, XLVI, 2.
Michel Wieviorka,“The ruses of racism”, UNESCO Courrier, XLVI, 2.
Je connais les ruses nécessaires pour effacer les tragédies d'une vie passée
I know the cunning need to erase the tragedies of one's past
J'imagine déjà le genre de ruses que tu as dû inventer pour convaincre Paul de sortir avec toi.
I can only imagine what kind of tricks you had to pull out of your man purse to convince Paul to date you.
Résultats: 154, Temps: 0.078

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais