SEUL UN TRÈS PETIT NOMBRE - traduction en Anglais

only a very small number
seul un très petit nombre
seulement un très petit nombre
nombre infime
seul un tout petit nombre
nombre très limité
only very few
seul un très petit nombre
seuls quelques rares
seuls très peu

Exemples d'utilisation de Seul un très petit nombre en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Comité note que, au cours du dialogue, l'État partie a fait savoir que seul un très petit nombre d'enfants sont en conflit avec la loi à Djibouti.
The Committee notes the State party's indication during the dialogue that only a very small number of children are in conflict with the law in Djibouti.
le Comité constate avec préoccupation que seul un très petit nombre d'enfants handicapés ont accès à ces services.
the Committee is concerned that only very few children with disabilities have access to these services.
Si des fautes ont été commises par des membres des forces armées britanniques, seul un très petit nombre d'individus n'ont pas été à la hauteur du niveau d'exigences très élevé.
Although there have been instances of misconduct by members of the UK Armed Forces, only a tiny number of individuals have been shown to have fallen short of the very high standards expected.
Seul un très petit nombre d'unités d'entreprise comportent plus d'une unité juridique,
Only a very few Enterprise Units consist of more than one Legal Unit,
Parmi ceux que cela ne dérange pas de vendre leurs œuvres d'art, seul un très petit nombre voudront le faire professionnellement -ce qui signifie que quand ils peignent, ils ont en tête que leur peinture sera à vendre.
Out of those that don't mind selling their artwork only a very few will want to do it professionally which means that when they paint they have in mind that the painting will be for sale.
le Groupe de travail avait noté que seul un très petit nombre de pays membres de la CEE avaient adopté ou préparé une législation
the Working Party had noted that in only very few ECE member countries legislation has been adopted
compte tenu du faible nombre de naissances enregistrées au Rwanda et du fait que seul un très petit nombre d'enfants possèdent un certificat de naissance,
given the low number of births registered in Rwanda and the fact that only a very small number of children possessed a birth certificate,
des mesures publiques doivent absolument être prises dans ce domaine et, en conséquence, seul un très petit nombre d'experts gouvernementaux dans les ministères des transports,
the European Commission consider this field as important for public policy action and, as a consequence, only very few Government experts at Ministries of Transport,
Bien que les examens à mi-parcours nationaux aient reconnu l'impact des droits de propriété intellectuelle sur l'accès aux médicaments, seul un très petit nombre de pays d'Asie-Pacifique
While mid-term country reviews acknowledged the impact of intellectual property rights on access to medicines, only a very few countries from the Asia Pacific
entreprises- figurent sur la liste, seul un très petit nombre de responsables ou de dirigeants sont eux-mêmes désignés,
have been designated on the list, only a very small number of the individuals responsible for leading
Du fait que les portiques étaient défectueux et malgré l'avertissement qui avait été donné quant à la possibilité d'un attentat terroriste perpétré par le Hamas, seul un très petit nombre de fidèles musulmans ayant l'âge autorisé(soit entre 15
As a result of the shortcomings of the metal detectors and despite the warnings of a possible terrorist attack by Hamas, only a minuscule proportion of the male Muslim worshippers of the critical age(between 15
Seul un très petit nombre de ces plaintes ont donné lieu à l'ouverture d'enquêtes en vue de poursuites éventuelles(exactement 13 en 2005
From those complaints, only a very small number led to opening of investigation for eventual prosecution, more precisely 13 in 2005 and 6 in 2009,
de toute autre forme de communication; seul un très petit nombre d'exceptions conditionnelles et clairement énoncées dans la loi devraient être autorisées.
only as an exception to the general norm of permitting the open and free use of the Internet,">like all other forms of communication; only very few qualified and clearly legislated exceptions should be permitted.
Seul un très petit nombre d'États signalent des incidents.
Only a very small number of States report incidents.
Seul un très petit nombre de sanctuaires ont été désignés comme tels.
Only a very small number of shrines designated as such.
La plupart étaient analphabètes, seul un très petit nombre étant censément scolarisé.
Most were illiterate, with only a handful reportedly having attended school.
Nombre d'entre eux ne finissent même pas leur scolarité et seul un très petit nombre obtient le baccalauréat.
Many of them don't even finish school and an even smaller number make it to the college entrance exam.
Seul un très petit nombre d'enfants(0,5%) sont placés dans des foyers familiaux par la Commission municipale des affaires sociales.
A small proportion of children(0.5 per cent) are placed in family homes by the municipal social welfare committee.
a montré que seul un très petit nombre de réfugiés souhaitait retourner au Timor oriental.
had shown that only a handful of refugees wished to return to East Timor.
à Sri Lanka, seul un très petit nombre de cas d'usage illicite de drogues par injection a été enregistré.
Sri Lanka, only a very limited number of cases of drug abuse by injection have been recorded.
Résultats: 154, Temps: 0.0551

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais