tout à fait possibleparfaitement possibleentièrement possibletotalement possibletout à fait envisageabletrès possible
Exemples d'utilisation de
Très possible
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Colloquial
Official
Trucs pour un atelier plus vert Il est très possible de donner un atelier qui a recours aux 4 R pour réduire les impacts négatifs sur l'environnement.
Tips for a Greener Workshop It is definitely possible to give a workshop that uses the 4Rs to reduce the negative impact on the environment.
Il est très possible que les sardines en boîte que vous avez achetées à l'épicerie aient été produites par un client SEAFOODIA.
It's highly likely that the last tinned sardines you bought were produced by one of Seafoodia's clients.
Il est très possible que les parents transmettent leur susceptibilité aux allergies à leur progéniture.
It is certainly possible for parents to pass on the tendency to develop allergies to their offspring.
il est très possible qu'elle contacte la police.
it is quite likely that the Police will be called.
tout semble très possible.
uh, very believable.
ils nous paraît très possible que nous aillions une possession démoniaque.
we feel it is very possible we have demonic possession.
Même s'il est très possible d'obtenir une perte de poids rapide en mangeant moins de calories seulement,
Although it is very possible to get a quick weight loss by eating fewer calories at rest, but the real results
il est très possible que deux extensions pourraient être semblables
it is very possible that two strings could be similar
Il est très possible que la pression sociale exercée par le mouvement de libération des femmes a affecté notre manière de penser chrétienne,
It is quite possible that the social pressure exerted by the women's liberation movement has affected our Christian mindset,
Avec ce dernier report en date, il est très possible que la fenêtre d'opportunité pour 2015 se referme, et il se pourrait maintenant que l'on doive attendre début 2016, si ce n'est plus.
With this latest deferment, it is very possible the window for a hike in 2015 has been closed-and the earliest we may see an interest rate increase could now be early 2016-if not beyond.
il est très possible que l'on doive faire face à de nouvelles difficultés à l'avenir, en particulier dans les pays indépendants depuis peu de temps.
it was quite possible that new difficulties might arise in the future, above all in countries which had recently attained independence.
il est très possible que les avantages pour les femmes soient moindres
it is highly possible that the benefits for women will be fewer
mais c'est très possible, et je ne nierai pas qu'il y ait eu un camp d'extermination.
but it is entirely possible, and I am not denying it, that it was also a death camp.
Il est très possible que la raison ayant mené à la tenue de ces premières échographies ait été liée à des problèmes de grossesse,
It is very possible that the reason for these fi rst ultrasounds may be related to pregnancy problems, followed by an
car il est très possible de corrompre le système lorsque vous essayez de supprimer ces menaces imaginaires.
because it is highly possible to corrupt the system when trying to delete those imaginary threats.
il est très possible que cette nouvelle expérience à Shanghai soit l'événement le plus important dans l'économie chinoise après celui-ci.
it is very possible that this new experiment in Sanghai is the most important event in Chinese economy since then.
de modes de cryptage qu'il est très possible que le fichier vidéo téléchargé d'Internet ne puisse pas être lu directement sur votre appareil.
encryption methods that it is very possible that the video file you download from the Internet will not play right away on your device.
Toutefois, sachez que la plupart ont un droit d'accès et qu'il est très possible que ne pas jamais les utiliser une fois que vous avez monté votre entreprise.
However, you should note that most have an access fee and that it is very possible that do not ever use them once you have assembled your business.
je crois que cela serait très possible avec le président français Emmanuel Macron aux commandes de l'UE.
I do believe it is very possible with French President Emmanuel Macron in the driver's seat of the EU.
il est très possible que vous vous trouvez presque seul,
it is very possible that you find yourself almost alone,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文