Exemples d'utilisation de Try en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Colloquial
-
Official
Try the World offre deux options d'abonnement:
Le magazine trilingue Try Me a consacré un page entière à nos produits présentés lors de Maison& Objet en septembre:
Le Quebec Youth Parliament présente un projet de loi qui remet en question le rôle de l'Église dans la société moderne et qui va jusqu'à proposer que« The church should not try to involve itself with world
des programmes scolaires reposant sur une participation proactive, comme le programme d'apprentissage Tour& Try, où les élèves font le point sur leur visite du musée en créant un souvenir en collaboration avec un artiste.
Love Man, Try a little renderness, Fafafa… sans oublier‘Dock of the Bay.
Interesting stuff!» ↑(en)« Propaganda was, of course, used later to try to justify these missions:'The Mirage IIIs were redrawn from Southern Argentina to Buenos Aires to add to the defences there following the Vulcan raids on the islands.
Les autres campagnes connues du publicitaire se sont affichées avec les slogans We Try Harder pour la société de location de véhicules(Avis Car Rental), avec le slogan Mikey de la marque de céréales(Life Cereal), avec You Don't Have to be Jewish to Love Levy's(pain de marque Levy's) et It's so simple Polaroid.
à sa philosophie de faire toujours mieux(d'où son slogan« We try harder.»), le service d'Avis Europe est souvent récompensé par divers prix prestigieux.
une table de café empilées avec des livres funky comme"101 Whiskies Try Before You Die» ou«Autres Love Letters populaire.
une nouvelle performance des Ours bipolaires le 14 mai et un try out de la performance Prototype 1,
un élément supplémentaire et try, disponible aussi bien à ceux qui ont une curiosité personnelle
Try est le mot clé ici,
Le directeur d'école de Mamou, Mr. Try Fonthenot et la directrice de l'école de Ville Platte, Mrs. Sally Moreaux,
qui préférait les ponts:« Why did Moses try to wreck(the Tunnel Authority)?
un Branitelji explique qu'à l'époque du conflit, le château d'eau était systématiquement pris pour cible par les assaillants:« Serbs would always try to shell this water tower to knock down the Croatian flag,
They will Never Take Her Love from Me, Why Should We Try Anymore?, Nobody's Lonesome for Me, Long Gone Lonesome Blues,
en passant par des complaintes à la touche country( DidN't I Try), à des chansons traitant des problèmes sociaux Old Woman,
Yona Yacoub(France) Vierge(F.D. F. Alves/ G. Anfosso)- Gabriel Anfosso(France) Try To Be Somebody(E./M. Benlolo)- Santos Elegie(F. Apostoly)- Les Dupont(France)
A Greek Slave en 1898(« I Want to Be Popular»,« I Should Rather Like to Try» et« What Will Be the End of It?»)
please wait 3 minutes and try again.»: le code Digipass doit être réinitialisé,