APPROCHAIT - traduction en Danois

nærmede sig
s'approcher
se rapprocher
aborder
arriver
kom
venir
arriver
aller
entrer
être
se rendre
passer
rejoindre
avènement
accéder
gik hen
aller
aille
se diriger
nær
près
proche
failli
presque
proximité
étroit
étroitement
quasi
plus
var tæt
être proche
être près
être étroitement
être loin
être dense
en étant à proximité
être sur le point
rester près
approcher
rester proche
nærmer sig
s'approcher
se rapprocher
aborder
arriver

Exemples d'utilisation de Approchait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Churchill approchait un débat sur une question majeure de politique nationale de la même manière.
Churchill sig en debat om et fremtrædende emne i udenrigspolitikken på samme måde.
Quand l'ennemi approchait, s'ils avaient.
Da fjenden nærmede sig, blev man nødt.
Alors que la comète approchait, nos héros battus étaient bien désemparés!
Som kometen kom tættere på, var vores faldne helte i meget fortvivelse!
Saint Valentin approchait, et cette ville de plus de huit millions.
Valentinsdag nærmede, og denne by med mere end otte millioner.
La dernière tournée approchait Et mes chances s'amenuisaient.
Det nærmede sig sidste omgang Og min skæbne så trist ud.
l'heure du départ approchait.
afskedens time var kommet.
La mélodie de la Mort qui approchait.
Stanken af død der kom nærmere.
L'heure du coucher s'approchait.
Sengetid nærmer sig.
J'avais perçu quelque chose qui s'approchait de la maison.
Han så noget nærme sig huset.
L'équipage nous a enfermés lorsqu'on approchait la côte.
Besætningen låste os inde, da vi nærmede os kysten.
Il avait aperçu un homme qui s'approchait.
Da den så en mand nærme sig.
Mais ce n'est pas comme si elle l'approchait.
Men det virkede ikke, som om hun kom tættere på.
Personne ne l'approchait, elle n'approchait personne.
Ingen nærmede hun sig, Ingen kom til hende.
Le bruit d'un hélicoptère approchait.
Lyden af en helikopter, der kommer nærmere.
Et la côte qui s'approchait.
Undtagen den coaster der nærmer sig.
mon propre orgasme approchait.
min egen orgasme var tæt på.
Elle était là à se morfondre lorsqu'elle senti que quelqu'un s'approchait.
Hun blev dog vækket da hun mærkede nogen nærme sig.
Ils se trouvaient loin de leurs foyers alors que la nuit approchait.
De var langt borte fra deres hjem, og natten stundede til.
Quelqu'un ou quelque chose approchait.
Nogen eller noget kommer nærmere.
vous pensiez qu'on approchait du territoire klingon.
troede du, vi nærmede os klingonernes territorium.
Résultats: 295, Temps: 0.0838

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois