BAIGNE - traduction en Danois

bader
bains
se baigner
thermes
nager
baignade
baignoires
douches
laver
cuvettes

Exemples d'utilisation de Baigne en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Le toit panoramique offert pour la S60 baigne l'intérieur de lumière naturelle.
V60 fås med panoramaglastag, der bader interiøret i naturligt lys.
Elle coiffe et baigne les fleurs.
Vi bader og plukker blomster.
C'est pourquoi il est dit qu'une seule énergie baigne le monde.
Derfor siges det at én livsenergi gennemsyrer verden.
Il y a toujours un voile de mystère qui baigne ce malware.
Der er stadig et slør af mystik, der indhyller denne malware.
Pour le chat ou pour l'humain qui le baigne.
Enten for katten eller for mennesket, der bader den.
Oui, ça baigne.
Jeg har det fint.
Ça carillonne dans ma tête, mais ça baigne.
Det summer i mit hoved, og jeg er gennemblødt.
En effet, la lymphe est un liquide présent dans le corps et qui baigne les organes tout en jouant un rôle essentiel dans le système immunitaire de l'organisme.
Faktisk er lymfeet en væske i kroppen, der bader organerne, mens de spiller en vital rolle i kroppens immunsystem.
Intro est un court métrage baigne Mickey, qui a remporté cette année un prix à Cannes pour le meilleur court-métrage!
Intro er en kortfilm Mickey bader, som i år vandt en pris ved Cannes for bedste kortfilm!
La maison, à 1 minute de la ville, baigne dans une végétation abondante dans la région.
Huset, kun 1 minut fra byen, er badet i rigelige vegetation i området.
Spiagge belle que la mer qui les baigne, deux pays très agréable Parikia(silencieux) et Naoussa(occupé).».
Spiagge smukke som havet, der bader dem, begge lande meget flot Parikia( roligere) og Naoussa( mere travlt).“.
non l'Ile du Paradis, baigne dans ces influences spiritualisantes.
ikke Paradis Øen, er badet i disse åndeliggørende påvirkninger.
Bref, il baigne dans l'océan d'une félicité ininterrompue,
Kort sagt, bader den i den uafbrudte lyksaligheds hav
Lorsque le soleil couchant baigne l'eau et les clochers dans une lumière dorée,
Når den nedgående sol bader vand og kirketårne i et gyldent lys,
Quand un enfant baigne dans la honte, il ne peut pas développer les voies neuronales qui véhiculent son amour-propre.
Når man bader et barn i skam kan barnet ikke udvikle de nervebaner, som transporterer de tanker der giver selvværd.
Si l'enfant baigne dans un grand bain,
Hvis barnet bader i et stort bad,
Maintenant, je lui baigne une fois par mois,
Nu, jeg bader ham en gang om måneden,
il peut être nécessaire de mettre la gentamicine directement dans le liquide qui baigne le cerveau.
kan det være nødvendigt at sætte gentamicin direkte i væske, der bader hjernen.
l'eau réchauffe uniformément les parois de la bouilloire et baigne les feuilles de thé.
vandet opvarmer jævnligt væggene i kedlen og bader tebladene.
ЗykyHфT voulait dire la partie de l'océan pacifique, qui baigne centrale et de l'amérique du sud.
Zukunft betød, at en del af stillehavet, der bader i central-og en del af syd amerika.
Résultats: 99, Temps: 0.0568

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois