BRULE - traduction en Danois

brænder
brûler
graver
brûlure
bois
fondre
bruler
combustion
burn
gravure
incinérer
brule
brændte
brûler
graver
brûlure
bois
fondre
bruler
combustion
burn
gravure
incinérer
brændt
brûler
graver
brûlure
bois
fondre
bruler
combustion
burn
gravure
incinérer
brænd
brûler
graver
brûlure
bois
fondre
bruler
combustion
burn
gravure
incinérer

Exemples d'utilisation de Brule en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'essais de recourrir un peu, mais ça brule.
Jeg prøver at hoste lidt, men det runger.
Plus personne ne brule pour ça.
Ingen bliver brændt for det mere.
Si je n'arrête pas Sam et cet halo le brule et je.
Hvis jeg ikke stopper Sam- og den glorie brænder ham ud og jeg.
Sa mere lui a donne un petit crucifix et ca l'a brule.
Hendes mor hav hende et lille Krucifiks og det brænder hende.
Présentation de l'éditeur:« Là où l'on brule les livres, on finit par brûler des Hommes».
En forfatter har sagt:‘ Der hvor man brænder bøger, ender man med at brænde mennesker.'.
Quand on attend que la maison brule entièrement cela coute toujours plus cher
Når vi venter på, at huset brænder helt, koster det altid mere
Beaucoup de tribus arriérées refusent encore aujourd'hui de dormir sans qu'une flamme brule toute la nuit.
Mange tilbagestående stammer nægter at sove, medmindre en flamme brænder hele natten.
je te botte le cul, et je brule ton certificat de liberation.
brænder jeg dine frigivelsespapirer.
Le coupable fut brule vif par sentence du Parlement de Metz le 16 juin 1670.
Den dømte blev brændt levende af sætningen af Europa-Parlamentet: 16 juni 1670 i Metz.
Tue la… et brule la, pour que tu enléves… le sang que Joabe a répandu à cause de moi… et de la maison de mon pére.
Brænd ham, så du kan tage det uskyldige blod som han har udgydt fra mig og fra min fars hus.- Rejs dig.
adore ce que tu as brulé, brule ce que tu adores).
tilbed hvad du har brændt, brænd hvad du har.
Le plus grand incendie de l'an dernier de l'herbe au cours de la nuit s'est produite à Liepaja, où brule 3,5 hectares d'herbe.
Den største brand sidste års græs i det seneste døgn har fundet sted i Liepaja, hvor det brændte på 3,5 hektar græs.
l'oxygène est le support réel de la combustion et que l'hydrogène brule librement par lui-même.
ilt er den virkelige opretholder af forbrænding og at brint selv vil brænde frit.
pour ne pas mentionner le fait que tout ceci brule.
for ikke at nævne det faktum at disse brænder.
d'autant qu'il faut souvent surtarer les injecteurs de 30 bar environ pour que l'HVB brule bien d'ou une surcharge accrue de la pompe.
nogle injektionspumper støtter ikke, især da det ofte skal tilsidesættes 30-injektorerne binder rundt, så HVB'en brænder godt eller en øget overbelastning af pumpen.
Qu'est-ce qui brule?
Hvad er det, der brænder?
Je brule» est de ceux-là.
Vi Brænder" handler om at.
La maison brule, Greta le souligne.
Vores hus brænder, som Greta siger.
Pourquoi la carte ne brule pas?
Hvorfor brænder papiret ikke?
L'Amazonie brule et le monde s'indigne.
Amazonas brænder, og verden holder vejret.
Résultats: 88, Temps: 0.0825

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois