CAPTAGE - traduction en Danois

indvinding
captage
abstraction
production
récupération
l'extraction
prélèvement
électroextraction
peformance
opsamling
collecte
capture
gagner
captage
récupération
ramassage
collection
prélèvement
avoir recueilli
accumulation
kulstofopsamling
captage
carbone
capture
le piégeage
vandindvinding
eau
exploitation
vedrørende co2-opsamling

Exemples d'utilisation de Captage en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Energie- Centrale électrique Infrastructure hydraulique- Eau(captage, distribution) Bâtiment public.
Energi- Kraftværk Infrastrukturer for vand- Vand( tapning, distribution, rensning) Offentlige bygninger.
parties de masses d'eau utilisées pour le captage d'eaux destinées à la consommation humaine, effectuée par les États membres conformément à l'article 8;
dele af vandforekomster, som anvendes til indvinding af drikkevand, foretaget af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 8.
Cette directive, dite directive sur le captage et le stockage du carbone(CSC),
Direktivet, der er kendt som direktivet om opsamling og lagring af kuldioxid( CCS),
Dans le secteur de l'Infrastructure, le captage et la distribution d'eau ressortent avec une Importance particulière,
I infrastruktursektoren springer navnlig indvinding og distribution af vand i øjnene, idet der til dette formål er
Utiliser davantage les technologies de captage et d'utilisation du carbone sans danger pour l'environnement et les technologies de captage et de stockage du carbone(CSC) qui permettent d'obtenir
Øget anvendelse af teknologier til miljømæssigt sikker opsamling og anvendelse af CO2( CCU) og opsamling og lagring af CO2( CCS),
(37) Il y a lieu que les États membres recensent les eaux utilisées pour le captage d'eau potable et assurent le respect des dispositions de la directive 80/778/CEE du Conseil du 15 juillet 1980 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine(16).
( 37) Medlemsstaterne bør identificere vandområder, der anvendes til indvinding af drikkevand, og sikre overholdelse af Rådets direktiv 80/778/EØF af 15. juli 1980 om kvaliteten af drikkevand(16).
surtout en matière de captage et de stockage du carbone.
udviklingen af nye teknologier, navnlig teknologier til kulstofopsamling og -oplagring.
Les 94% restant été octroyé à des projets d'infrastructure, concernant surtout le captage et la distribution des eaux(41%),
De tilbageværende 94% blev givet til infrastrukturprojekter især vedrørende vandindvinding og distribution( 41%), vejarbejder( 36%),
dans chaque district hydrographique:- toutes les masses d'eau utilisées pour le captage d'eau destinée à la consommation humaine fournissant en moyenne plus de 10 m3 par jour
hvert vandområdedistrikt:- alle forekomster af vand, der anvendes til indvinding af drikkevand, og som gennemsnitligt frembringer mere end 10 m3 om dagen eller leverer vand til mere
Captage et stockage géologique, dans des conditions de sécurité pour l'environnement,
Til miljømæssigt forsvarlig opsamling og geologisk lagring af CO2,
par exemple celles qui permettent le captage et le stockage du carbone.
vi bruger den bedst mulige teknologi, der muliggør kulstofopsamling og -lagring.
Le captage industriel a notamment baissé progressivement, depuis 1980, dans la plupart des pays, du fait qu'on délaisse les industries lourdes,
Især er industriens indvinding faldet gradvist i de fleste lande siden 1980 på grund af omskiftningen fra sværindustri, der bruger meget vand,
L'installation d'équipements de captage de dioxyde de carbone produit par une installation de combustion en vue de son stockage géologique conformément àla directive 2009/31/CE n'est pas considéré comme une rénovation aux fins des points b, c et d du présent paragraphe.
Installationen af udstyr til opsamling af kuldioxid produceret af et fyringsanlæg med henblik på at lagre det geologisk som fastsat i direktiv 2009/31/EF anses ikke for at være renovering i henhold til dette stykkes litra b, c og d.
doté d'un budget de 1,6 milliard d'euros, dans le but de soutenir le captage et le stockage du carbone(CSC) ainsi que les projets d'éoliennes en mer.
genopretningsprogram for energiområdet( EEPR) med et budget på 1,6 milliarder euro til støtte af projekter vedrørende CO2-opsamling og -lagring( CCS) og offshorevindkraftanlæg.
la Fondation Vicente Ferrer a construit un barrage pour le captage, le stockage et la distribution d'eau
var Vicente Ferrer fonden i stand til at bygge en dam til opsamling, opbevaring og distribution af vand,
Le captage des eaux de surface et des eaux souterraines est soumis à une procédure d'autorisation
Indvinding af overfladevand og grundvand er underlagt tilladelsesprocedurer i medlemsstaterne[ direktivets artikel 11,
CCUS: captage, stockage et utilisation du carbone. Les programmes de recherche de l'UE permettent désormais de financer la recherche dans le domaine du captage, du stockage et de l'utilisation du carbone.
CCUS: Carbon Capture, Use and Storage( opsamling, brug og lagring af CO2); EU's forskningsprogrammer finansierer nu forskning i opsamling, anvendelse og lagring af CO2.
Pour ce motif, tel que je le comprends, ce projet implique le captage d'eau douce dans les eaux de surface au sens de l'article 11, paragraphe 3, sous e, de la directive-cadre sur l'eau.
Der er derfor efter min opfattelse tale om, at dette omfatter indvinding af overfladeferskvand som omhandlet i vandrammedirektivets artikel 11, stk. 3, litra e.
Le captage et le stockage du carbone contribuent de manière importante aux efforts déployés en vue de lutter contre le réchauffement planétaire
Opsamling og lagring af kuldioxid kan være et markant bidrag til bestræbelserne på at håndtere global opvarmning,
un courant significatif d'eau souterraine, soit le captage de quantités importantes d'eau souterraine;
permeabilitet til at muliggøre enten en betydelig grundvandsstrømning eller indvinding af betydelige mængder grundvand.
Résultats: 126, Temps: 0.109

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois