se déplaçant sur les plates-formes, ce qui rend certains cession concomitante: pour tirer, recueillir, combat.
at gøre visse ledsagende opgave: at skyde, indsamle, kamp.
(b) à la CCP, lorsque la cession des activités a été réalisée en transférant tout
CCP'en, når salget af forretningsaktiviteterne er foretaget ved at overføre alle eller en del af aktiverne
En relation avec une opération commerciale, telle qu'une cession, une fusion, un regroupement
I forbindelse med en virksomhedstransaktion som f. eks. frasalg, fusion, konsolidering
ainsi que tout traitement ou cession préalable de celles-ci,
samt enhver tidligere tildeling eller håndtering af sådan information,
qu'il s'agisse d'une cession d'entreprise ou de projets académiques.
til at oprette eller gøre præsentationsdias, det være sig en virksomhed opgave eller akademiske projekter.
En ce qui concerne la cession des biens, chaque époux peut librement céder ses propres actifs et n'est pas responsable
For så vidt angår afhændelsen af aktiver, kan hver ægtefælle frit afhænde egne aktiver
La cession des activités de NNSA a eu lieu dans le cadre des cessions organisées au niveau mondial conformément à l'accord IFSA.
Salget af NNSA's aktiviteter fandt sted i forbindelse med det salg, der blev tilrettelagt på internationalt plan i henhold til IFSA-aftalen.
La cession de la même ino pourrait être causée par la concession de moscou sur la question de hanko.
Tildeling af samme ino kan kun kaldes en koncession på hangö.
Le règlement doit être clair quant aux règles qui s'appliquent à la cession d'entreprises de portefeuille.
Det skal klart præciseres i forordningen, hvilke regler der gælder ved frasalg af kvalificerede porteføljevirksomheder.
La cession ne doit pas porter préjudice à la viabilité économique des quotas
Afståelsen bør ikke være til skade for kvoternes økonomiske levedygtighed
(238) La cession de ces dernières entreprises portera sur la totalité des actifs corporels
( 238) Afhændelsen af sidstnævnte aktivitetsområder vil omfatte alle materielle
Huitième moyen tiré de la violation des droits procéduraux de la requérante en décidant que la cession ne constitue pas une nouvelle aide d'État.
Ottende anbringende om, at der foreligger en tilsidesættelse af sagsøgernes processuelle rettigheder, idet det er fastslået, at salget ikke udgør ny statsstøtte.
certificat d'inscription et cession du NIF).
registreringsattest og tildeling af TIN).
Van Ommeren suite à la cession de certains sites de stockage.
Van Ommeren efter frasalg af lagerterminaler.
L'administration compétente de l'État membre peut limiter cette condition au cas où la cession porte uniquement sur une partie des quantités inscrites dans l'attestation de quota;".
Medlemsstatens myndigheder kan begrænse anvendelsen af denne betingelse til tilfælde, hvor afståelsen udelukkende vedrører en del af de mængder, der er anført på produktionskvotebeviset".
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文