CHERCHÈRENT - traduction en Danois

søgte
rechercher
demander
de recherche
consulter
trouver
solliciter
postuler
parcourir
tenter
forsøgte
essayer de
tenter de
chercher
tentative
tâcher de
s'efforcer de
ledte
diriger
chercher
guider
mener
conduire
orienter
direction
présider
fandt
trouver
localiser
rechercher
découvrir
détecter
avoir

Exemples d'utilisation de Cherchèrent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ces auditeurs hostiles cherchèrent à engager Jésus dans des discussions stériles,
Disse uvenlige tilhørere forsøgte at inddrage Jesus i et frugtesløst debat,
Mira Alfassa, cherchèrent dans cette direction(…).
hans spirituelle vejlederske" Mutter" Mira Alfassa, som søgte i denne retning.
Sa haute valeur fut une des raisons pour laquelle les portugais cherchèrent la route des iles des épices en Orient, par l'Afrique.
Dens værdi var en af grundene til, at portugiserne ledte efter ruten til Krydre Øerne i øst omkring Afrika.
ses collègues du sanhédrin cherchèrent à condamner Jésus sans l'entendre.
hans kolleger i jødernes råd forsøgte at fordømme Jesus uden at han blev hørt;
ils furent furieux contre lui, et cherchèrent à lui ôter la vie;
blev de vrede på ham og forsøgte at berøve ham livet;
leur instructeur, selon les commandements du Seigneur, jusqu'au moment où ils cherchèrent à m'ôter la vie.
deres b lærer i overensstemmelse med Herrens befalinger indtil den tid, da de forsøgte at berøve mig livet.
les agents secrets du calife cherchèrent le successeur de l'Imam, jusqu'à ce qu'ils perdissent tout espoir.
som arbejdede under khaliffen, været i søgen efter Imam Hassan Alaskaris( as) efterfølger, indtil de mistede håbet.
Avec le temps, les aînés de l'ordre cherchèrent à étendre leur influence
Med tiden begyndte de ældre i ordenen at søge deres indflydelse mere udbredt,
Les nazis cherchèrent à dissimuler leur sauvagerie derrière un masque scientifique, en citant Darwin.
Nazisterne prøvede at dække deres brutalitet bag en såkaldt videnskabelig maske ved at citere darwinismens bedrag.
En 1973, les Piru Street Boys cherchèrent à mettre fin à cette guerre en organisant une réunion avec d'autres gangs victimes des Crips.
Kampene fortsatte og i 1973, ønskede Piru Street Boys at stoppe volden, og indkaldte til et møde mellem banderne, samt andre bander som var associeret med Crips.
Alors ils envoyèrent cinquante hommes, qui cherchèrent trois jours et ne le trouvèrent pas.
De sendte så 50 mand afsted, og de ledte i tre dage uden at finde ham.
certains scientifiques évolutionnistes cherchèrent à prouver qu'elles avaient des capacités cérébrales réduites.
at kvinder var" underlegne", prøvede nogle evolutionistiske forskere at bevise, at de havde mindre hjernekapacitet.
certains scientifiques évolutionnistes cherchèrent à prouver qu'elles avaient des capacités cérébrales réduites.
at kvinder var" underlegne", prøvede nogle evolutionistiske forskere at bevise, at de havde mindre hjernekapacitet.
Organisation par laquelle les saints, dans les premiers temps de l'Église rétablie, cherchèrent à vivre la loi de consécration.
En organisation hvorigennem de hellige i den genoprettede kirkes første tid bestræbte sig på at efterleve indvielsesloven.
certains des hommes concernés par ces entrevues inconnues du public cherchèrent à dissimuler leurs rendez-vous;
disse offentligt ukendte interviews, synes at have prøvetat skjule deres datoer;
En ces temps-là, il y avait des géants sur la terre, et ils cherchèrent Noé pour lui ôter la vie;
Og i de dage var der akæmper på jorden, og de stræbte Noa efter livet for at berøve ham det;
ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances.
kom de en Dags Rejse frem, og de ledte efter ham iblandt deres Slægtninge og Kyndinge.
Et leurs frères cherchèrent à les faire périr, c'est pourquoi ils furent maudits; et le Seigneur Dieu mit une amarque sur eux,
Og deres brødre søgte at udrydde dem, og derfor blev de forbandet, og Gud Herren satte et tegn på dem,
Dans leur frénésie, ils cherchèrent à s'emparer de force du corps.
Under deres raseri forsøgte de med vold at lægge beslag på kroppen,
Au surplus, au vu des difficultés rencontrées par le secrétaire général, les fonctionnaires de la Commission cherchèrent à lui prêter assistance en offrant de lui accorder un délai de temps raison nable pour permettre son retour à Marseille
I betragtning af general sekretærens problemer forsøgte Kommissionens tjenestemænd desuden at hjælpe ham ved at indrømme ham en rimelig frist til at vende tilbage til Marseilles
Résultats: 108, Temps: 0.0761

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois