CONVOITISE - traduction en Danois

begær
désir
luxure
convoitise
soif
envie
passion
fringales
aspirations
concupiscence
lyst
envie
lumineuse
désir
voulu
souhaitez
clair
aimerais
brillante
lumière
blonds
grådighed
cupidité
avidité
gourmandise
avarice
convoitise
rapacité
greed
begærlighed
convoitise
cupidité
avidité
empressement
appétits
lysten
envie
lumineuse
désir
voulu
souhaitez
clair
aimerais
brillante
lumière
blonds
at begære
demander
désirer
convoitise
requérir
griskhed
cupidité
avarice
convoitises
l'avidité

Exemples d'utilisation de Convoitise en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
et gardez-vous de la convoitise;
hold jer fri fra begærlighed;
il a résisté à la convoitise dans sa propre chair.
for han modstod lysten i sit eget kød.
il finit par travailler toute convoitise.
det ender med at arbejde hver begær.
il a voulu le monde et sa convoitise.
han ville hellere have verden og dens lyst.
Je ne veux aucun de ces messages qui vont faire appel à ma chair ou qui stimuleront la convoitise dans mon esprit.".
Jeg ønsker ikke nogen besked, der appellerer til mit kød, eller at skabe grådighed i mit hjerte.".
il n'y a plus la convoitise et la gourmandise.
er der ikke mere lyst og grådighed.
de l'amour de la convoitise ou de la spiritualité du matérialisme.
kærlighed fra begær eller spiritualitet fra materialisme.
Voilà donc une fable chinoise qui nous parle de l'aveuglement lié à la convoitise.
Dette er en af de kinesiske fabler, der taler om den blindhed, der kommer med grådighed.
l'amour ou la convoitise.
kærlighed eller lyst.
à couper le souffle, Eau de Cologne est une destination digne convoitise.
betagende udsigt over floden, Köln er et begær værdig destination.
amorcé par sa propre convoitise(Jacques 1.14).
lokkes af sin egen lyst( Jakobsbrevet 1,14).
de quoi vous motiver ou attiser la convoitise de vos collègues sportifs.
hvad du motivere eller oppiske begær af din sport kolleger.
trahi le grand souverain, la convoitise de votre vol, ils vous ont laissé entrer dans la ville.
forrådte den store suveræne, lyst til din tyveri at holde fast, de lod dig ind i byen.
la passion ou la convoitise banale?
lidenskab eller begær banalt?
non sur une partie du corps qui excite votre convoitise.
ikke på nogen kropsdel, der ophidser din lyst.
Et amalātmanām signifie ceux qui sont libérés de ces deux choses, la convoitise et….
Og amalātmanām henfører til dem, der er fri fra disse to ting, lyst og….
Car ce qui est dans le monde,"convoitise de la chair, convoitise des yeux.
Thi alt det, som er i verden, kødets lyst og øjnenes lyst-.
ils sont ainsi habilités à vaincre la corruption qu'il y a dans le monde par la convoitise.
sættes således i stand til at overvinde det fordærv som er i verdens lyster.
Et la convoitise est devenue un mode de vie beaucoup trop répandu(voir Exode 20 :3-17).
Og begær er blevet alt for almindeligt( se 2 Mos 20:3- 17).
Pasiphae, l'épouse de Minos, est forcée à la convoitise d'un taureau dans la punition pour la malhonnêteté de Minos.
Pasiphae, Minos' kone, er tvunget til at begære en tyr i straf for Minos' uærlighed.
Résultats: 135, Temps: 0.146

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois