D'ACCORD QUE - traduction en Danois

enige om at
indforstået med at
accepterer at
accepter que
reconnaissez que
enedes om at

Exemples d'utilisation de D'accord que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ils se mirent d'accord que le premier qui réussirait à faire enlever son manteau au voyageur serait considéré comme le plus fort.
Og de enedes om, at den der først kunne få kappen af ham skulle anses for den stærkeste.
les innovations et je suis d'accord que mes données peuvent être stockées à cette fin.
og jeg er indforstået med, at mine oplysninger kan gemmes til dette formål.
Si nous sommes d'accord que le contenu est l'épine dorsale d'une campagne de médias sociaux bien équilibré,
Selvom vi er enige om at indholdet er rygraden af en velafrundet sociale mediekampagne, der er visse andre faktorer,
Ok mais nous pouvons tous être d'accord que kate mckinnon dans la tenue ghostbusters est* cinq emojis de feu* non?
Okay men vi kan alle være enige om at kate mckinnon i ghostbusters outfit er* five fire emojis* right?
Meilleurs professionnels d'accord que c'est la meilleure pièce dispositif de pliage sur la planète!
Top fagfolk er enige om at dette er den bedste møntbøjningsenhed på planeten!
Par son inscription, le participant déclare être d'accord que Bigpoint enregistre les données nécessaires à la bataille du Jackpot, durant la période de cette bataille.
Ved registrering erklærer deltageren udtrykkeligt indforstået med at Bigpoint gemmer de nødvendige data i konkurrencens løbetid.
Bien. Tant qu'on est d'accord que la consultation de mon téléphone est une violation de mes frontières.
Så længe vi er enige i at enhver undersøgelse af min telefon er at overtræde mine grænser.
Je pense que vous serez d'accord que la différence est frappante
Jeg tror du vil være enig, at forskellen er slående,
Maintenant, Barbarella, n'êtes vous pas d'accord que pour certaines choses, les méthodes anciennes ont du bon?
Nå, Barbarella, er du så ikke enig i at hvad visse ting gælder, så er den gamle facon bedre?
Tu es bien d'accord que l'affaire aurait pris une ampleur complètement différente.
Men selvfølgelig har du ret i, at den sag burde have været tacklet helt anderledes.
D'accord que deux ou trois mois,
Enig, at et par måneder,
Nous sommes d'accord que tout cela est long
Vi er enige, at det hele lang
Nous pensons que vous serez d'accord que la connaissance est pouvoir
Vi tror, du er enig at viden er magt,
Par conséquent, je suis d'accord que les montants de paiement fractionnés ne seront pas comptabilisés.
Derfor er jeg enig, at brøkdele betaling beløb ikke vil blive krediteret til mig.
étant bien d'accord que tout est perfectible,
at være enig i at alt er perfekt,
D'accord que les blinds vont paraître ridicule dans un salon classique
Enig, at blinds vil se latterligt i en klassisk stue
Tout le monde serait d'accord que la vie est une aventure qui nous emmène tous les jours de nos vies.
Alle vil være enige, at livet er et eventyr, som vi tager på hver dag i vores liv.
Plusieurs praticiens du sexe seraient d'accord que Cialis peut être utilisé pour stimuler l'efficacité.
Mange intercourse terapeuter vil være enige i, at CIALIS kan anvendes til at forbedre potensen.
D'accord que c'est cadeau coûteux
Enig, at dette er dyr gave,
Cependant, je ne suis pas d'accord que le replique Rolex Submariner 116610LN n'est pas une montre cool- il ne dépend que de la façon dont vous le portez.
Jeg er dog uenig i, at den grønne Rolex Submariner 116610LV ikke er et sejt ur- det afhænger bare af, hvordan du bruger det.
Résultats: 391, Temps: 0.0684

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois