DEVANCÉ - traduction en Danois

overhalet
dépasser
doubler
dépassement
rattraper
surpasser
overgået
dépasser
surpasser
arriver
mis
au-delà
transcender
être transférée
vundet
gagner
remporter
gain
vent
victoire
obtenir
vaincre
acquérir
conquérir
underperformet
i forkøbet
a devancé
précède
en premier
avant
de vitesse
à anticiper
de prévenir
avant toi
foran
devant
en face
avant
en avance sur

Exemples d'utilisation de Devancé en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
cet impact a devancé en moyenne journalière en France, l'accident nucléaire de
denne virkning har overhalet marts 2011 eller Anholdelsen daglige gennemsnit i Frankrig,
il est néanmoins devancé par Lewis Hamilton qui s'offre une victoire pour son avant-dernière course chez McLaren.
er det alligevel overhalet af Lewis Hamilton, der tilbyder sig selv en sejr for hans næstsidste løb med McLaren.
il ne est plus que 328e sur le dernier annuaire- loin devancé par ceux qui font des affaires en Chine
er han nu kun 328. på den nyeste mappe- langt overgået af dem, gøre forretninger i Kina
le marché a une avance sur nous: l'évolution dans ce domaine a devancé la législation existante
markedet er langt foran os. Udviklingen på området har nemlig overhalet den gældende lovgivning
se classe quatrième du championnat avec dix-neuf points, devancé par le champion Rosemeyer,
er fjerde i mesterskabet klassen med nitten point foran ved mester Rosemeyer,
Lewis Hamilton n'a pas commis de dépassement pour les deux tours de l'arrivée et finalement devancé le brésilien sur un point.
Lewis Hamilton har ikke foretaget overhaling af to omgange fra målstregen og endte foran den Brasilianske på et tidspunkt.
La réalité, c'est que sans convention, le secteur maritime européen éprouvera de la peine à être concurrentiel dans la mesure où il est de plus en plus devancé par des navires battant pavillon de complaisance.
Realiteten er, at uden denne konvention vil skibsfarten i Europa finde det vanskeligt at konkurrere, da den i stigende grad underbydes af skibe, der sejler under bekvemmelighedsflag.
O'Neal, devancé par Yao Ming pour le poste de pivot titulaire,
Yao Ming underperformet til jobholder pivot er valgt af trænere som en erstatning,
O'Neal, devancé par Yao Ming pour le poste de pivot titulaire,
Yao Ming underperformet til jobholder pivot er valgt af trænere som en erstatning,
Les entreprises chimiques ont devancé la proposition de directive en effectuant les tests recommandés des substances toxiques,
kemikalievirksomhederne har foregrebet forslaget til direktiv ved at udføre de anbefalede test af giftige stoffer,
Ils nous devancent toujours, kohai.
De er stadig foran os, kohai.
Alors ils me devancent car je n'y comprends rien.
Så er de foran mig, for jeg forstår ikke noget.
Franchement, il nous devance.
Han er faktisk forud for os.
Elle devance la buteuse allemande Celia Sasic
Det skete foran tyske Celia Sasic
Personne n'a pu me devancer.
Ingen kom mig i forkøbet.
Vygotsky afirme que l'apprentissage devance le développement.
Ifølge Vygotsky går Undervisningen forud for udviklingen.
Cette fois, il vient de la devancer.
Denne gang var de kommet ham i forkøbet.
Elle voulait la devancer.
Hun ville have det forud.
Ça signifie qu'ils nous devancent.
Det betyder, at de er foran os.
Quelqu'un a dû me devancer.
Nogen kom mig i forkøbet.
Résultats: 40, Temps: 0.0863

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois