INFLEXIBLE - traduction en Danois

ufleksibel
inflexible
rigide
peu flexible
rigidité
manque de flexibilité
ubøjelig
inflexible
intransigeant
implacable
rigide
inébranlable
catégorique
intraitable
urokkelig
inébranlable
ferme
sans faille
inflexible
immuable
indéfectible
stejlt
raide
pentu
abrupte
escarpée
forte
steep
en pente
fast
fixe
solide
ferme
fermement
permanent
bien
rapide
stable
solidement
fidèle
stålsat
déterminé
bien décidé
steely
ufleksible
inflexible
rigide
peu flexible
rigidité
manque de flexibilité
ubøjelige
inflexible
intransigeant
implacable
rigide
inébranlable
catégorique
intraitable
ufleksibelt
inflexible
rigide
peu flexible
rigidité
manque de flexibilité
ubøjeligt
inflexible
intransigeant
implacable
rigide
inébranlable
catégorique
intraitable
urokkelige
inébranlable
ferme
sans faille
inflexible
immuable
indéfectible

Exemples d'utilisation de Inflexible en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Un ressort est très inflexible et ne supporte pas trop de compression ou d'étirement.
En fjeder er meget ufleksibel, og kan ikke tåle for meget udstrækning eller sammenpresning.
George Bush est resté inflexible, car il veut la mainmise sur le marché alimentaire mondial.
George Bush forblev ubøjelig, for han vil have magten over verdensmarkedet for fødevarer.
L'éviter est aussi simple que son propriétaire est inflexible et prouve à tout moment
At undgå det er så simpelt som dets ejer er ufleksibel og til stadighed beviser,
Toute sa vie Sergio Rojas a été inflexible dans sa lutte pour l'autonomie et l'autodétermination des peuples autochtones et contre ceux qui s'emparent de leurs territoires.
Gennem hele sit liv har Sergio Rojas været urokkelig i sin kamp for oprindelige folks rettigheder og selvbestemmelse.
Spencer était tendu et inflexible, il ne pouvait,
Spencer var anspændt og ubøjelig, ikke kunne
dans le monde réel, pas sur une idéologie inflexible.
hvad der foregår i den virkelige verden- ikke på ufleksibel ideologi.
Amr resté inflexible dans sa résistance alors
Amr forblev stejlt i sin modstand mens Khalid,
Cependant, se montrer complètement inflexible du côté européen n'entraînera pas nécessairement plus de flexibilité de la part de la partie adverse.
Men det er ikke nødvendigvis ved at være helt urokkelig, at EU skaber større fleksibilitet hos vores modparter.
l'identité est restée rigide et inflexible.".
id'et har forblev stift og ubøjelig.".
de nouvelles cellules pourraient être faibles, inflexible ou défectueux.
kan nye celler være svag, ufleksibel eller fejlbehæftet.
Mon groupe reste inflexible sur la perspective européenne des Balkans occidentaux
Min gruppe holder fast ved det europæiske perspektiv for de vestlige Balkanlande
je serai inflexible dans l'attribution des temps de parole.
at jeg er ubøjelig ved tildeling af taletid.
Carences de MSM qui existent dans les cellules du pénis ont le potentiel pour les créer à être faible ou inflexible, perturbant régulièrement ainsi
Mangel på MSM, der findes i penis celler har den potentielle til at udløse dem til at være svag eller ufleksibel, forstyrre en normal
Lorsque les évêques chrétiens de Najran vint voir le Prophète plus resté inflexible dans son refus d'accepter l'Islam.
Når de kristne biskopper Najrans kom til Profeten mest forblev stejlt i deres afvisning af at acceptere islam.
L'utilisation exclusive des opérateurs de l'ensemble complet rendent la lecture des expressions algébriques naturelles extrêmement inflexible!
Den eksklusive brug af operatører fra det komplette sæt gør læser nogle naturlige algebraiske udtryk ekstremt urokkelig!
Un homme aussi inflexible qu'un centurion Romain,
En mand, der er så stålsat som en romersk centurion
je sais ce que tu mijotes et je serai inflexible.
hvad du prøver på, men jeg står fast.
elle s'avère centralisée à outrance et inflexible.
den har været alt for centraliseret og ubøjelig.
le corps humain serait physiquement inflexible.
den menneskelige krop ville være fysisk ufleksibel.
l'UE doit rester inflexible dans son opposition aux travaux forcés industriels organisés auxquels sont soumis des enfants.
understreger udvalget med rette, at EU bør stå fast på sin modstand mod industrielt organiseret tvungent børnearbejde.
Résultats: 158, Temps: 0.1436

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois