INTERGOUVERNEMENTAL - traduction en Danois

mellemstatslig
intergouvernemental
interétatique
entre états
multigouvernemental
mellemstatslige
intergouvernemental
interétatique
entre états
multigouvernemental
intergovernmental
intergouvernemental
mellemstatlig
intergouvernemental
mellemstatsligt
intergouvernemental
interétatique
entre états
multigouvernemental
regeringsmæssige
gouvernementales
du gouvernement
intergouvernemental

Exemples d'utilisation de Intergouvernemental en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Si j'en crois mon expérience, les principaux problèmes proviennent du manque d'uniformité des lois supportant les conventions internationales existantes en la matière, ainsi que d'un manque de coopération au niveau intergouvernemental.
Ud fra min erfaring skyldes de væsentligste problemer en mangel på ensartethed i lovgrundlaget under de to eksisterende internationale konventioner på dette område sammen med manglende samarbejdsvilje på tværnationalt plan.
alors qu'on envisage de la gérer comme s'il s'agissait d'un projet intergouvernemental.
føderalistiske del af Den Europæiske Union, men alligevel gøres der forsøg på at administrere den som var den et projekt mellem regeringerne.
de cohérence aux différentes actions de coopération menées dans un cadre intergouvernemental et communautaire et de procéder,
det muligt at give de forskellige samarbejdsaktioner, der gennemføres på mellemstatsligt og fællesskabs plan,
de cohérence aux différentes actions de coopération menées dans un cadre intergouvernemental et communautaire et de procéder à une évaluation périodique de ces actions.
det muligt at give de forskellige samarbejdsaktioner, der gennem føres på mellemstatsligt og fællesskabsplan, større kontinuitet og indbyrdes sammenhæng og at foretage en regelmæssig evaluering af disse aktioner.
nous adoptons un profil bas en nous contentant d'observer les États membres procéder par le biais d'un traité intergouvernemental.
også læner vi os tilbage og ser, hvordan medlemsstaterne går frem ved hjælp af en traktat mellem regeringer.
le Parlement propose de mettre ce wagon intergouvernemental sur les rails dans un train de l'Union
foreslår Parlamentet at sætte den mellemstatslige vogn på skinner i et EU-tog
rompant avec le huis-clos intergouvernemental classique, associant aux travaux préparatoires à la CIG des parlementaires européens
der bryder med den klassiske mellemstatslige seance for lukkede døre, og som lader nationale parlamentsmedlemmer
Groupe des Vingt-Quatre& 160;» pour«& 160; Groupe intergouvernemental des vingt-quatre pour les questions monétaires internationales& 160;» )XLIFF mark type.
den fulde form af udtrykket( f. eks." Group of Twenty- four" for" Intergovernmental Group of Twenty- four on International Monetary Affairs") XLIFF mark type.
nous voulons affaiblir l'axe intergouvernemental de l'Union européenne,
vi ønsker at svække EU's mellemstatslige akse, men derimod
parlementaire, intergouvernemental et exécutif, pour faire en sorte
parlamentariske, regeringsmæssige og udøvende plan,
en faisant office de forum de discussion intergouvernemental sur l'avenir de l'industrie de défense,
drivkraft for sektoren og fungere som forum for mellemstatslige drøftelser af forsvarsindustriens fremtid,
(15) Si un État membre estime qu'un accord intergouvernemental est confidentiel,
( 15) Anser en medlemsstat en mellemstatslig aftale for at være fortrolig, bør den give
Selon le Groupe d'experts Intergouvernemental sur l'Évolution du Climat(GIEC),
Ifølge FN's Mellemstatslige Panel om Klimaændringer( IPCC)
Toute référence dans le présent protocole à un gouvernement est réputée valoir pour la Communauté économique européenne ou pour tout organisme intergouvernemental ayant des responsabilités en matière de négociation,
Enhver henvisning i denne protokol til en regering skal anses som indeholdende en henvisning til Det europæiske økonomiske Fælles skab eller ethvert mellemstatsligt organ, som er ansvarligt for forhandling,
Il ne sera ni intergouvernemental ni purement basé sur la méthode communautaire, mais nous devons veiller
Det vil ikke blive nogen mellemstatslig model og heller ikke være baseret på fællesskabsmetoden,
avec les autres Etats membres du Conseil de l'Europe dans le cadre de l'organe intergouvernemental approprié du Conseil de l'Europe afin de régler tous les problèmes pertinents
med Europarådets øvrige medlemsstater inden for rammerne af det kompetente mellemstatslige organ under Europarådet med henblik på at behandle alle relevante problemer
Naturellement, la coopération au niveau intergouvernemental reste toujours possible.
Selvfølgelig er samarbejde på mellemstatsligt plan muligt,
Tout État, la Communauté européenne ou tout organisme intergouvernemental visé au paragraphe 5 qui désire devenir membre du Groupe notifie au dépositaire qu'il accepte de façon définitive les dispositions du présent mandat
En stat, Det Europæiske Fællesskab eller en mellemstatslig organisation, jf. punkt 5, som ønsker at blive medlem af Gruppen, meddeler depositaren, at den endeligt godkender dette kommissorium, eller at den indvilliger i at anvende det midlertidigt,
Lorsque l'accord intergouvernemental ratifié ou la modification d'un accord intergouvernemental ratifiée renvoie explicitement à d'autres textes,
Såfremt den ratificerede mellemstatslige aftale eller ændringerne til den mellemstatslige aftale udtrykkeligt henviser til andre tekster,
Tout État, la Communauté européenne ou tout organisme intergouvernemental qui a notifié son application à titre provisoire des dispositions du présent mandat s'efforce de mener ses procédures internes à terme aussi rapidement
En stat, Det Europæiske Fællesskab eller en mellemstatslig organisation, der har givet meddelelse om sin midlertidige anvendelse af dette kommissorium, bestræber sig på at afslutte sine interne procedurer snarest muligt og underretter depositaren om
Résultats: 288, Temps: 0.066

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois