INTERROGÉE - traduction en Danois

afhørt
interroger
entendre
question
auditionner
interrogatoire
à questionner
spurgt
demander
poser
renseigner
interroger
dire
poser des questions
interviewet
interviewer
interroger
entrevues
entretiens
forhørt
renseigner
interroger
enquérir
stillet spørgsmål
poser des questions
interroger
de remettre en question

Exemples d'utilisation de Interrogée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sa mère a été interrogée par une infirmière psy à…- Saint Luke.
Hendes mor blev udspurgt af en psykiatrisk sygeplejerske ved Saint Luke hospitalet.
Interrogée sur Sud Radio, elle a dit.
I et interview på Sud Radio sagde hun.
Cette personne a été interrogée par les enquêteurs et.
Ved den lejlighed blev han afhørt af myndighederne og.
Je me suis interrogée sur le passé.
Det var mig, der spurgte om fortiden.
Elle a été interrogée à plusieurs reprises par le Hamas.
Hun er gentagne gange blevet forhørt at Hamas.
Une femme interrogée ne pouvaient tout simplement pas laisser testostérones seul.
Nogle kvinde adspurgte kunne bare ikke lade testosterones alene.
Cette erreur"Barre des tâches disparue" a été interrogée sur mes forums.
Denne" proceslinjen forsvandt' fejl er blevet udspurgt om mine fora.
Mais on ne l'a pas interrogée.
Men vi har ikke afhørt hende.
La police m'a interrogée sur toi.
Politiet har udspurgt mig om dig.
La police m'a interrogée pendant une heure.
Politet har udspurgt mig i en time på hospitalet.
Angela est interrogée.
Angela er til sikkerhedssamtale.
L'avez-vous interrogée?
Har du afhørt ham?
Eh bien, pour interroger correctement la personne interrogée.
Nå, med henblik på korrekt interviewe den interviewede.
Je me suis réveillée à l'infirmerie ou j'ai été interrogée.
Jeg gik op på ambulatoriet og blev undersøgt.
De toute évidence, il y avait deux systèmes distincts interrogée.
Klart, at der var to separate systemer, der forespørges.
Une copie de tout enregistrement est mise à la disposition de la personne interrogée pour approbation.
Den udspurgte får forelagt en kopi af registrerede udtalelser til godkendelse.
De même, une femme fut interrogée.
Der var også en anden kvinde, som blev udspurgt.
Elle ne l'a même pas interrogée encore.
Hun har ikke engang afhørt hende endnu.
Jeudi, Kate McCann a été interrogée pendant onze heures par la police portugaise.
Det blev Kate McCann informeret om, da hun torsdag blev afhørt i 11 timer af politiet.
La Cour était interrogée en particulier sur le point de savoir si l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne(Eurocontrol) constituait une«entreprise».
Domstolen blev nærmere bestemt spurgt, hvorvidt Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed( Eurocontrol) var en» virksomhed«.
Résultats: 127, Temps: 0.0606

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois