INVOQUE - traduction en Danois

påberåber sig
invoquer
se prévaloir
se fonder
compter
revendiquer
prétendre
exciper
se référer
se réclamer
se fier
henviser
se référer
faire référence
renvoyer
orienter
évoquer
désigner
mentionner
citer
rappeler
parrainer
påkalder
invoquer
faire appel
appeler
hidkalder
invoquer
appeler
convoquer
faire appel
anfører
indiquer
préciser
mentionner
citer
affirmer
invoquer
apposer
alléguer
répertorier
énumérer
ihukommer
n'oubliez pas
se souvenir
gardez à l'esprit
rappelons
fremmaner
évoque
invoque
fait apparaître
påberåbt sig
invoquer
se prévaloir
se fonder
compter
revendiquer
prétendre
exciper
se référer
se réclamer
se fier
anført
indiquer
préciser
mentionner
citer
affirmer
invoquer
apposer
alléguer
répertorier
énumérer

Exemples d'utilisation de Invoque en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Invoque une sentinelle pour attaquer les unités et les bâtiments ennemis.
Hidkalder et Plague Ward til at angribe fjendtlige enheder og bygninger.
Il invoque la sagesse essentielle,
Det påberåber væsentlig visdom,
La Commission invoque l'irrecevabilité des quatrième
Kommissionen har fremsat en formalitetsindsigelse med hensyn til det fjerde
N'invoque pas les Dieux, gamin pleurnichard.
Nævn ikke guden, grædende dreng.
Le deuxième groupe de conférences invoque l'aspect économique du tourisme.
Den anden gruppe af forelæsningerne påberåber det økonomiske aspekt af turismen.
Deuxième groupe des conférences invoque l'aspect économique du tourisme.
Anden gruppe af forelæsningerne påberåber det økonomiske aspekt af turistindustrien.
Il invoque quatre raisons.
Han nævner fire grunde.
J'invoque le huitième amendement.
Jeg påberåber mig det ottende.
J'invoque le droit au combat singulier pour régler notre différend.
Jeg påberåber mig retten til tvekamp… to mestre kæmper, og afgør dette anliggende.
On invoque la fraude.
Man taler om svindel.
À chaque fois, on invoque que c'est des cas isolés.
Gang på gang lyder undskyldningen, at der er tale om enkeltstående tilfælde.
J'invoque le soumaï.
Jeg påberåber soumai.
Ce soir, on invoque Erzulie, la déesse de l'amour.
I aften nedkalder vi Erzulie, kærlighedens gudinde.
On invoque le droit.
Man taler om ret.
Arrêts dans lesquels la Cour invoque expressément ou implicitement la notion de«lacune··.
Domme, hvori Domstolen udtrykkeligt eller forudsætningsvis har henvist til udtrykket» lakune«.
Invoque tes Skylanders pour lancer des sorts
Hidkald dine Skylandere for at kaste besværgelser
Le requérant invoque cinq moyens à l'appui du recours.
Sagsøgeren gør fem anbringender gældende til støtte for søgsmålet.
Quand je t'invoque, réponds-moi, Dieu de ma justice!
Svar mig, når jeg råber, du min retfærdigheds Gud!
On l'invoque pour protéger les cultures.
Man beder om beskyttelse af afgrøderne.
La Commission invoque deux moyens au soutien de son pourvoi.
Kommissionen har fremsat to appelanbringender til støtte for sin appel.
Résultats: 268, Temps: 0.0818

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois