MIXITÉ - traduction en Danois

blanding
mélange
combinaison
mix
mixage
assemblage
mangfoldighed
diversité
variété
multitude
multiplicité
pluralité
blandet
mélanger
mêler
immiscer
de mélange
mixer
fondre
mix
ingérer
combiner
interférer
blandingen
mélange
combinaison
mix
mixage
assemblage
kønsdiversitet
diversité des sexes
la diversité des genres
blandhed
diversitet
diversité
diversification

Exemples d'utilisation de Mixité en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
elles verront qu'elles doivent être très flexibles pour répondre à une demande de faible volume et forte mixité.
vil de se, at de skal være meget fleksible til at imødekomme efterspørgslen efter lavt volumen og høj blanding.
entend favoriser la mixité entre les nicaraguayens et les étrangers.
har til hensigt at fremme blanding mellem den nicaraguanske og udenlandske.
réduire les retards provoqués par la mixité du trafic.
reducere forsinkelser forårsaget af blandet trafik.
Nous sommes convaincus que la mixité et la diversité favorisent l'innovation,
Vi er sikre på, at blandhed og mangfoldighed giver den bedste innovation,
Dans ces écoles, il y a, dans toute la mesure du possible, une mixité entre élèves en rupture de scolarité
På disse skoler tilstræbes så vidt muligt en blanding af elever i opbrud fra skolen
en partie en raison de la mixité des concepts ci-dessus.
dels på grund af en blanding af ovennævnte begreber.
la Commission empêche les États membres de mener des politiques de mixité sociale.
Kommissionen forhindrer medlemsstaterne i at føre politikker om social diversitet.
J'estime qu'il s'agit là d'une disposition très arrêtée et très rigide par rapport au problème de la mixité sociale.
Dette er efter min mening en meget fastlåst og stiv ordning, når vi taler om social blanding.
Une présence accrue du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs aura par conséquent des retombées positives sur la mixité à tous les échelons de la hiérarchie.
En større tilstedeværelse af det underrepræsenterede køn blandt menige bestyrelsesmedlemmer vil derfor få en positiv afsmittende virkning på kønsfordelingen i hele karriereforløbet.
d'arbitre et d'instaurer la mixité dans les commissions médicales de sélection.
forligsmænd og sikre, at begge køn er repræsenteret i lægeudvalg og udvælgelseskomitéer.
Considérant que l'objectif égalitaire dans les métiers des arts du spectacle suppose de passer par l'instauration systématique de la mixité.
Der henviser til, at målsætningen om lighed inden for scenekunstens fagområder forudsætter, at det systematisk sikres, at begge køn er repræsenteret.
Rappelez-vous simplement que la mixité des différents types d'activité physique aide à la fois vous maintenir motivé
Bare husk at blande forskellige former for fysisk aktivitet hjælper både med at holde dine træningsposter interessant
Cette mixité entre cultures italienne et suisse est perceptible dans l'architecture ainsi que dans les plats du Tessin.
Denne kombination af italiensk og schweizisk kultur kan ses i Ticinos arkitektur og mad.
De fait, je n'ai pas voulu parler de sport mixte mais de mixité dans le sport; le sport féminin doit être promu tant à l'école qu'au niveau de la compétition.
Jeg ville faktisk ikke tale om mix-sport, men om kønsfællesskab inden for sporten. Kvindesport skal promoveres både på skole- og konkurrenceplan.
L'inconvénient de la relative faible altitude de certaines stations peut ainsi devenir un véritable atout concurrentiel par la mixité d'usage hiver/été.
Ulempen ved den relativt lave højde af nogle stationer kan blive en reel konkurrencemæssig fordel ved at bruge mix vinter/ sommer.
la bataille pour le climat et la mixité sociale dans les villes.
kampen om klimaet og social blanding i vores byer.
Cette tradition de mixité et de pluridisciplinarité fait de nos établissements un lieu privilégié de rencontre
Denne tradition for mangfoldighed og tværfaglig kendsgerning af vores institutioner et privilegeret sted for møde
La mixité doit être au cœur des priorités:
Kønsdiversitet bør være en topprioritet,
nous sommes certains que la mixité et la diversité offrent la meilleure innovation,
Vi er sikre på, at blandhed og mangfoldighed giver den bedste innovation,
Le manque de transparence en matière de mixité dans les conseils des sociétés aggrave le problème,
Den utilstrækkelige åbenhed om diversitet i bestyrelsen forværrer problemet,
Résultats: 61, Temps: 0.605

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois