OINTS - traduction en Danois

salvede
pommade
onguent
oindre
baume
ointment
salvet
pommade
onguent
oindre
baume
ointment

Exemples d'utilisation de Oints en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les oints sont en effet promis de recevoir une couronne(1Co 9: 25);
De salvede loves faktisk at modtage en krone( 1Co 9: 25);
Ancienne explication: L'esclave méchant et paresseux représente les oints de l'époque de 1914 qui n'ont pas voulu participer à l'œuvre de prédication.
Tidligere forklaring: Den onde og dovne træl er et billede på salvede i tiden omkring 1914 der nægtede at tage del i forkyndelsen.
Certes, les oints ont été persécutés durant la Première Guerre mondiale,
Det er rigtigt at de salvede blev forfulgt under Første Verdenskrig, men den modgang de mødte,
Les chrétiens oints à qui Paul écrivait étaient appelés à faire partie du corps du Christ,
De salvede kristne Paulus skrev til, blev kaldet til at være en del af Kristi legeme,
Les premiers ressuscités sont les chrétiens oints qui sont morts avant le début de la présence du Christ.
De første der oprejses, er de salvede kristne som døde før Kristi nærværelse begyndte.
À présent, les chrétiens oints devaient sortir à sa rencontre dans les cours terrestres de ce temple.
( Malakias 3:1) Nu måtte de salvede kristne gå ud og møde ham i dette tempels jordiske forgårde.
Cela nous amènerait-il à conclure que les anciens de 24 sont des personnes 24 qui ne représentent pas les oints en tant que classe?
Ville det føre til, at vi konkluderer, at 24-ældste er 24-personer, der ikke repræsenterer de salvede som en klasse?
Ceux qui[avaient] été choisis», c'est-à-dire les chrétiens oints, ont pu s'enfuir de la ville
Det gjorde det muligt for“ de udvalgte”, de salvede kristne, at flygte fra byen
Toutefois, dans l'exemple des talents, Jésus parle du règlement de comptes final, avec les oints qui seront encore sur terre lors de la grande tribulation.
I lignelsen om talenterne fokuserer Jesus dog på det endelige regnskab der gøres op med de salvede der lever på jorden under den store trængsel.
lorsque les chrétiens oints ont été rassemblés dans la congrégation rétablie.
fangenskabet sluttede i 1919 da de salvede kristne blev samlet ind i den genoprettede menighed.
Ses domestiques»: Tous ceux qui sont nourris, qu'ils fassent partie des oints ou des autres brebis.
Tjenestefolkene': Alle dem der får mad, uanset om de hører til de salvede eller de andre får.
puisqu'à ce moment-là, les oints auront été définitivement scellés.
for på det tidspunkt vil de salvede være blevet endeligt beseglet.
Comme Jésus, qui a« été rendu à la vie dans l'esprit», les oints ressuscités demeurent les mêmes personnes, mais avec un corps spirituel.
Ligesom Jesus, der blev„ gjort levende i ånden“, bliver salvede kristne oprejst som de personer de var, men med et åndeligt legeme.
Il s'agit de la Nouvelle Jérusalem, composée des chrétiens oints ressuscités pour régner avec Jésus.
Byen er det ny Jerusalem, som består af de salvede kristne der er blevet oprejst for at herske sammen med Jesus.
Ainsi au sens restreint du terme, Jésus n'est médiateur que pour les chrétiens oints seulement».( La Tour de Garde, 15 juillet 1979, page 31).
I denne strengt bibelske betydning er Jesus altså kun„ mellemmand“ for de salvede kristne." vagttårnet 15. juni 1979, s. 24.
Les paroles de Paul montrent que les chrétiens oints de l'esprit saint doivent mourir avant de pouvoir recevoir leur récompense céleste.
Paulus' ord viser at de kristne der er salvet med hellig ånd, må dø inden de kan modtage deres himmelske belønning.
La grande foule de la révélation ne décrit pas un groupe de chrétiens non oints qui ne sont pas des enfants de Dieu, comme l'enseignent les Témoins de Jéhovah.
Det store skare af åbenbaring beskriver ikke en gruppe ikke-salvede kristne, som ikke er Guds børn, som Jehovas Vidner lærer.
De même aujourd'hui, seuls quelques chrétiens oints sont désignés pour fournir la« nourriture[spirituelle] en temps voulu».
Og i dag er det kun nogle få salvede kristne der er blevet udvalgt til at sørge for åndelig“ mad i rette tid”.
La réponse ressort clairement des paroles de Paul aux frères oints de Rome, qui étaient« appelés à être saints».
Svaret fremgår af Paulus' ord til de salvede kristne i Rom, der var“ kaldede til at være hellige”.
Quand nos yeux sont oints de l'amour de Dieu,
Når vore øjne er smurt med kærlighed til Gud,
Résultats: 191, Temps: 0.052

Oints dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois