ORDONNANCES - traduction en Danois

kendelser
ordonnance
mandat
décision
ordre
verdict
arrêt
jugement
sentence
recepter
ordonnance
prescription
recette
prescrite
ordinancer
ordonnances
ordrer
commande
ordonnance
ordonné
forordninger
règlement
réglementation
befalinger
commandement
ordre
commandé
été ordonné
la commande
édit
anordninger
dispositif
appareil
décret
arrêté
engin
lovbud
lois
ordonnances
jugements
retskendelser
ordonnance du tribunal
décision de justice
mandat
décision judiciaire
ordonnance judiciaire
ordonnance de la cour
injonction
ordre du tribunal
ordre de la cour
autorisation judiciaire
bekendtgørelser
avis
décret
arrêté
annonce
ordonnance
règlement
publication
ordre
proclamation
notification
receptpligtig
ordonnances
receptblok

Exemples d'utilisation de Ordonnances en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dianobal est un choix sûr aux anabolisants pures sans les ordonnances nécessaires.
Dianobal er sikkert valg til ren anabolske steroider uden nogen recepter nødvendig.
Ces choses subsistent aujourd'hui selon tes ordonnances;
De bestaa endnu denne Dag efter dine Domme;
Assurez-vous de remplir les ordonnances avant de voyager et en aucun cas vous ne devez prendre« vacances» de médicaments prescrits.
Sørg for, at du udfylder recepter, før du rejser, og under ingen omstændigheder bør du tage en' ferie' fra receptpligtig medicin.
Nelson nous aide à comprendre comment les ordonnances de l'exaltation nous permettent d'être avec notre famille pour l'éternité.
Nelson hjælper os til at forstå, hvordan ophøjelsens ordinancer giver os mulighed for at være sammen som familie for evigt.
La DEA surveille toutes les ordonnances de testostérone(et d'autres stéroïdes anabolisants)
DEA overvåger alle recepter af testosteron( og andre anabolske steroider)
Votre service de livraison doit être très rapide et les ordonnances devraient maintenir un bon niveau
Din leveringsservice skal være meget hurtig og ordrer bør opretholde et godt niveau,
Il est impossible d'ignorer les ordonnances médicales car cette maladie est considérée comme très dangereuse
Det er umuligt at ignorere medicinske recepter, fordi denne sygdom betragtes som meget farlig og kan føre til nyresvigt
environ 3 jours pendant lesquels les ordonnances religieuses vont disparaître,
hvor religiøse ordinancer går væk,
elle avait une grande foi dans les ordonnances de l'Évangile.
hun havde stor tro på evangeliets ordinancer.
on leur avait proposé de signer des ordonnances de licenciement par accord des parties.
de den 3. november blev tilbudt at underskrive ordrer om afskedigelse efter aftale mellem parterne.
des fins légales seulement, à utiliser conformément aux lois et ordonnances locales.
som skal anvendes i overensstemmelse med lokale love og forordninger.
Voici, je désire pratiquer tes ordonnances: Fais-moi vivre dans ta justice!
Se, dine Befalinger længes jeg efter, hold mig i Live ved din Retfærd!
de la Fondation ou de la sujets indiqués dans les ordonnances du programme national.
der er skitseret i de nationale læseplaner ordrer.
suivent son exemple peuvent être ensemble à jamais grâce aux ordonnances sacrées accomplies dans les saints temples de Dieu.
følger hans eksempel, kan være sammen for evigt gennem hellige ordinancer, som udføres i Guds hellige templer.
Et en vérité, je vous le dis, que cette maison soit bâtie à mon nom, afin que je puisse y révéler mes ordonnances à mon peuple;
Og sandelig siger jeg jer: Byg dette hus til mit navn, så jeg deri kan åbenbare mit folk mine forordninger.
Je n'oublierai jamais tes ordonnances, Car c'est par elles que tu me rends la vie.
Aldrig i Evighed glemmer jeg dine Befalinger, thi ved dem holdt du mig i Live.
vous devez garder les observances et les ordonnances de Dieu, jusqu'à ce que soit accomplie la loi qui fut donnée à Moïse.
må I holde Guds love og anordninger, indtil loven, som blev givet Moses, bliver opfyldt.
la maison en imposant des ordonnances et quartier, Tribal,
hjem ved at pålægge ordinancer og kvarter, tribal,
Considère que j'aime tes ordonnances: Éternel, rends-moi la vie selon ta bonté!
Se til mig, thi jeg elsker dine Befalinger, HERRE, hold mig i Live efter din Miskundhed!
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles.
Og jeg gav dem mine Anordninger og kundgjorde dem mine Lovbud; det Menneske, som gør efter dem, skal leve ved dem.
Résultats: 725, Temps: 0.0939

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois