PÉCHER - traduction en Danois

at synde
à pécher
au péché
synd
péché
dommage
at udøve fiskeri
exercer une activité de pêche
pécher
exercer une activité de pèche
begaa
pécher
commettre
synden
péché
dommage

Exemples d'utilisation de Pécher en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais accuser Dieu de pécher est un sacrilège d'autant plus terrible qu'il est impossible.
Men at anklage Gud for synd er en så stor og forfærdelig synd, som det er umuligt.
c'est nous qui avons volontairement cédé à la tentation et choisi de pécher.
der villigt gav ind i fristelsen og valgte at synde.
Car celui qui a souffert dans la chair a cessé de pécher.
For den, som har lidt i kødet, har gjort sig færdig med synden”.”.
Les pécheurs n'ont que le désir de pécher, et qui plus est,
Syndere begærer kun synd, og hvad mere er,
il nous a donné la possibilité d'arrêter de pécher, en nous montrant le chemin.
han har givet os muligheden til at slutte helt med at synde, ved at vise os vejen at gå.
Bien que nous soyons enfants de Dieu, nous sommes tentés de pécher.
Men selvom vi er døbte og Guds børn, så er vi stadig trælle under synden.
aller, et pécher non plus.
gak bort, og synd ikke mere.
sans toutefois pécher.”.
dog uden synd.
nous prenions est la décision de pécher ou de résister à Sa volonté.
er valget til synd eller at modstå Hans vilje.
Si les Anges pourraient pécher, alors ceux qui seront trouvés dignes de la récompense au retour du Christ seront, eux aussi, encore capables de pécher.
Hvis engle kunne synde, så vil de, som findes værdige til belønning ved Kristi genkomst, også stadig være i stand til at synde.
Jésus a été tenté comme nous, sans jamais pécher mais qu'il a vaincu dans toutes les épreuves, par la force du Saint-Esprit.
Jesus blev fristet på samme måde som os, og at han aldrig syndede men sejrede i alle fristelser ved hjælp af Helligeånden.
je ne pouvais plus pécher, parce que je savais dorénavant
jeg ikke kunne synde mere, fordi nu vidste jeg,
Pierre allait pécher de nouveau, donc Il a versé l'eau dans la cuvette
Peter ville synde igen i fremtiden, så Han hældte vand i et kar
vous êtes tentés de pécher, rappelez-vous que votre ennemi a déjà été vaincu par ton Seigneur.
du er fristet til at synde, huske, at din fjende allerede er besejret af din Herre.
Ils savent seulement qu'ils ne devraient pas pécher, mais ignorent ce qu'est pécher devant Dieu.
De ved kun i deres samvittighed, at de ikke bør synde, men de ved ikke, hvad det vil sige at synde i Guds øjne.
J'ai l'impression que je continue de pécher, je continue d'avoir ce genre de pensées.
Jeg føler, at jeg stadig synder, jeg bliver ved med at have sådanne tanker.
promet le pardon du pécher… il célèbre la bénédiction du pain,
lover forladelse af synder… han fejrer ofringen af brød,
C'est pourquoi, ils ne peuvent pécher, car le pouvoir de atenter les petits enfants n'est donné à Satan
Derfor kan de ikke synde; thi Satan har ikke fået magt til at friste små børn,
Le christianisme n'est pas une autorisation de pécher, mais plutôt une clé pour vaincre le péché.
Kristendommen er ikke en tilladelse til at synde; den er nøglen til at overvinde synden.
Alors, le Satan les fit pécher, et les fit sortir de là où ils étaient.
Så lavede djævlene en[ hårfjernende] kalkblanding( nura), og med den fjernede hun dem.
Résultats: 303, Temps: 0.0566

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois