PROGRAMMES DE SOUTIEN - traduction en Danois

støtteprogrammer
programme de soutien
programme d'aide
programme d'appui
programme d'assistance
pour le financement
programme de subvention
programmer til støtte
programme de soutien
programme d'appui
programme pour soutenir
støtteprogrammerne
programme de soutien
programme d'aide
programme d'appui
programme d'assistance
pour le financement
programme de subvention

Exemples d'utilisation de Programmes de soutien en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Programmes de soutien aux organismes nationaux de promotion
Støtteprogrammer for nationale organisationer til fremme
Ensuite on observe un troisième groupe de pays qui ont développé des programmes de soutien financiers et d'information à l'intention de l'industrie en général,
Dernæst har er der en tredje gruppe lande, som har udviklet finansielle støtteprogrammer og informationsprogrammer for industrien generelt, med støtte fra sektororganisationer
De nombreux efforts devraient être consentis, en collaboration avec ces dernières, en ce qui concerne les programmes de soutien à la formation, mais aussi pour résoudre les problèmes liés à la qualité
Der bør ske en stor indsats vedrørende programmer til støtte for oplæring og til at tackle problemer i forbindelse med kvalitet
structurelle prévues par la Constitution fédérale Programmes de soutien à l'économie locale Projets et stratégies de développement économique local programmes visant à soutenir le développement régional limitée.
strukturpolitikken på lokalt plan reguleres af forbundsforfatningen Programmer til støtte af den lokale økonomi Lokale økonomiske udviklingskoncepter og -strategier.
de l'application du code de conduite social qui doit- c'est aussi une certitude- être accompagné de programmes de soutien économique et social dans des pays tiers.
anvendelsen af den sociale adfærdskodeks er så vigtig, og den bør ligeledes være ledsaget af økonomiske og sociale støtteprogrammer i tredjelande.
locaux traditionnels à l'aide des instruments de la PAC, comme les programmes de soutien au développement rural;
smag ved hjælp af instrumenter under den fælles landbrugspolitik, såsom programmer til støtte for udvikling af landdistrikterne;
a mis en place des programmes de soutien individuel aux femmes réintégrant le marché du travail après un congé de maternité ou un congé parental.
letter deltidsarbejde og har indført individuelle støtteprogrammer for kvinder, der vender tilbage til arbejdsmarkedet efter barsels-/forældreorlov.
il s'agit tout d'abord de programmes de soutien aux initiatives créatrices des professionnels de l'audiovisuel qui ont une nature à forte connotation européenne.
informationsprogrammer i snæver betydning, men derimod om programmer til støtte for de audiovisuelle mediefolks skabende initiativer med et klart europæisk sigte.
Quatrièmement, cela va de soi, la poursuite de nos programmes de soutien, tant dans le cadre de PHARE
For det fjerde selvfølgelig fortsættelse af støtteprogrammerne, som vi gennemfører både i PHARE-regi
Dans ce cas, les programmes de soutien doivent s'appliquer durant une période limitée
så skal støtteprogrammerne gælde i en begrænset periode
Il convient, enfin, de proposer des programmes de soutien à la création d'entreprise par des femmes
Det er også vigtigt at have programmer, som støtter kvinders initiativer
le Portugal se verrait empêché de participer à des programmes de soutien aux PME, ce qui est certainement contraire à ce que cherche M. Marset Campos en présentant son amendement.
bliver et land som Portugal forhindret i at deltage i de programmer, der støtter SMV'erne, hvilket givetvis er imod det, som Marset Campos vil nå med sit ændringsforslag.
Lorsqu'elle évaluera l'incidence des politiques et des programmes de soutien à la production et à la distribution des biocarburants,
Når Kommissionen vurderer virkningerne af de politikker og programmer, der støtter produktion og distribution af biobrændstoffer,
Je ne crois pas qu'il sera nécessaire de mettre sur pied des programmes de soutien pour ceux qui ne sont pas parvenus à être repris dans au moins un des groupes menacés.
Jeg mener ikke, at det bliver nødvendigt at oprette støtteprogrammer for mennesker, for hvem det ikke er lykkedes at komme med i en eneste truet gruppe.
la sécurité des transports, ainsi que pour les programmes de soutien à la recherche, à l'éducation
derudover også til støtteprogrammer på forsknings-, uddannel-ses- og kulturområdet
Nous devrions également mieux utiliser les possibilités visant à développer la vie en communauté dans les zones rurales en mettant au point et en appliquant des programmes de soutien aux systèmes de formation pour les organisations de femmes.
Vi bør også udnytte mulighederne for at udvikle samfundslivet i landdistrikterne bedre ved at udarbejde og gennemføre programmer, der støtter uddannelsesordninger for kvindeorganisationer.
nous respectons toutes nos obligations éthiques et participons à des programmes de soutien aux communautés.
respekterer vi vores etiske forpligtelser og deltager i støtteprogrammer i lokalsamfundene.
leur offrir une place dans les foyers d'étudiants pendant leurs études secondaires et organiser des programmes de soutien axés sur l'apprentissage
stille pladser til rådighed for dem på kollegierne under deres gymnasieuddannelse og tilrettelægge støtteprogrammer for dem inden for læring
surtout lorsqu'il s'agit de mobiliser des ressources financières suffisantes à travers les programmes de soutien de l'Union et des mesures visant à contrôler l'état écologique
især når det handler om at rejse tilstrækkelige finansielle ressourcer gennem EU's støtteprogrammer og foranstaltninger, der muliggør overvågning af miljøet og plantesundheden i skovene
qui serait chargée de l'évaluation des programmes de soutien extérieur, ECHO,
der har til opgave at evaluere eksterne støtteprogrammer, ECHO, MEDA,
Résultats: 77, Temps: 0.0433

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois