RECONSTITUER - traduction en Danois

genopbygge
reconstruire
reconstituer
reconstruction
restaurer
rétablir
rebâtir
régénérer
réapprovisionner
at rekonstruere
à reconstruire
reconstruction
à reconstituer
genoprette
restaurer
récupérer
rétablir
restauration
recover
récupération
recuperer
rétablissement
retrouver
redonner
fylde
remplir
plénitude
combler
remplissage
satiété
plein
reconstituer
recharger
inonder
at genopfylde
pour remplir
pour reconstituer
pour recharger
réapprovisionner
at genskabe
à recréer
à restaurer
à rétablir
restauration
retrouver
rétablissement
refaire
à reproduire
récréer
pour récupérer
genopfyldning
reconstitution
réapprovisionnement
remplissage
recharge
reconstituer
rechargeable
remblayage
réassort
opløs
dissoudre
dissolution
démanteler
solubiliser
désintégrer
at rekonstituere
reconstituer
reconstitution
rekonstituér
reconstituer

Exemples d'utilisation de Reconstituer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Reconstituer avec l'aide d'une bonne nutrition.
Genopfyld det ved hjælp af ordentlig ernæring.
Reconstituer le lyophilisat en ajoutant le contenu complet de solvant, à température ambiante.
Lyofilisatet rekonstitueres ved at tilsætte hele solvensen, der har stuetemperatur.
Il est également important de reconstituer entièrement le corps avec des vitamines et des minéraux.
Det er også vigtigt at fylde kroppen fuldstændigt med vitaminer og mineraler.
Pour perfusion intraveineuse seulement Reconstituer et diluer avant utilisation Lire la notice avant utilisation.
Kun til intravenøs infusion Rekonstituer og fortynd før brugen Læs indlægssedlen inden brug.
Tu crois qu'elle essaie de reconstituer sa famille?
Tror I, hun prøver at samle familien?
J'ai reçu l'ordre de reconstituer le Président.
Jeg har ordre til at rekonstruere præsidenten.
Le diamant veut se reconstituer.
Diamanten vil samle sig.
Selon certaines personnes, vous êtes en mesure de reconstituer jusqu'à 20 fois.
Ifølge nogle mennesker er du i stand til at genopfylde op til 20 lejligheder.
Nul de ne peut reconstituer le passé.
Ingen af dem kan genskabe fortiden.
Elle essaie de se ressaisir et de reconstituer la chronologie de ces dernières heures.
Hun forsøger at samle tankerne og rekonstruere hændelsesforløbet i de seneste timer.
Pour ces raisons, vous devrez reconstituer les nutriments de votre corps.
Af disse grunde bliver du nødt til at genopfylde din krops næringsstoffer.
il leur a fallu le reconstituer avec des molécules de synthèse.
måtte de rekonstituere det med syntetiske molekyler.
Rien que tu ne puisses pas reconstituer si tu perds ces données.
Det betyder at vi ikke kan genskabe data, hvis du mister et af disse.
Et petit à petit, j'ai pu reconstituer leur histoire.
Og efterhånden kunne jeg sammenstykke hans historie.
(10)les dispositions et les mesures visant à conserver ou reconstituer les fonds propres de l'établissement;
Ordninger og foranstaltninger til at bevare eller genskabe instituttets egne midler.
Le personnel formé doit reconstituer le médicament.
Trænet personale skal rekonstituere lægemidlet.
ce qu'elle peut reconstituer.
naturen kan genskabe.
At Noon 21e siècle jouer un particulièrement intéressant car il peut reconstituer sa flotte non seulement de construire une usine pour la production de vaisseaux spatiaux.
At Noon 21. århundrede spiller en særlig interessant, fordi det kan genopbygge sin flåde ikke blot at bygge en fabrik til produktion af rumskibe.
Nous essayons de reconstituer des événements qui se sont produits il y a plus de 1000 ans sur la base de l'ADN humain actuel", tempère Donnelly.
Vi forsøger at rekonstruere begivenheder, som skete for mere end 1.000 år siden, baseret på moderne menneskers DNA,« siger Peter Donnelly.
vitamines qui peuvent reconstituer les composants manquants dans le corps humain
der kan genopbygge de manglende komponenter i menneskekroppen
Résultats: 511, Temps: 0.4086

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois