REFUSÉE - traduction en Danois

afvist
refuser
rejeter
repousser
réfuter
nier
décliner
infirmer
écarter
désapprouver
nægtet
refuser
nier
priver
infirmer
interdire
dénier
afslået
refuser
rejeter
décliner
de refus
forkastet
rejeter
refuser
écarter
au rejet
denied
refusé
afslag
refus
rejet
naegtes
être refusée
tilbageholdes
retenir
conserver
suspendre
refuser
détenir
arrêter
immobiliser
détention
nægtes
refuser
nier
priver
infirmer
interdire
dénier
afvises
refuser
rejeter
repousser
réfuter
nier
décliner
infirmer
écarter
désapprouver
afslås
refuser
rejeter
décliner
de refus
afviste
refuser
rejeter
repousser
réfuter
nier
décliner
infirmer
écarter
désapprouver
afvise
refuser
rejeter
repousser
réfuter
nier
décliner
infirmer
écarter
désapprouver
nægtede
refuser
nier
priver
infirmer
interdire
dénier

Exemples d'utilisation de Refusée en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mais elle m'a été refusée.
Men det blev frataget mig.
Toute contribution ne remplissant pas ces conditions sera refusée.
Indlæg, der ikke opfylder disse betingelser, vil ikke blive accepteret.
Permission refusée.
Anmodningen er afslået.
Je profite de la vie qui leur est refusée.
Og ta det liv igen som blev mig nægtet.
Permission refusée.
Tilladelsen er afvist.
votre demande ESTA est refusée?
ens ESTA ansøgning ikke er godkendt?
La carte de crédit d'Obama refusée.
Præsident Obamas kreditkort blev afvist.
Votre carte est refusée.
Dit kort er spærret.
De vivre enfin la vie qu'on lui avait refusée.
Og ta det liv igen som blev mig nægtet.
La carte a été refusée.
Kreditkortet blev ikke godkendt.
Mon compte a été désactivé et ma réclamation refusée.
Min konto blev deaktiveret, og min appel blev afvist.
Notre demande de remboursement a été traitée et refusée.
Din anmodning om tilbagebetaling blev accepteret og behandlet.
Demande refusée.
Anmodningen er afslået.
Reste, et vois la vengeance refusée à jamais!
Stands og se hævnen nægtes dig for evigt!
Toute demande d'annulation faite par tout autre moyen sera refusée. RETOURS.
Anmodninger om annullering fremsat på anden vis vil ikke efterkommes. RETURNERINGER.
Requète refusée.
Anmodning benægtet.
Il semble que ma première demande soit refusée.
Det virker, som om mit første vilkår er blevet benægtet.
Libération refusée.
Benådning er afvist.
Flotte de secours à Bravo 6, évacuation refusée.
Undsættelse bliver nægtet.
La carte de crédit du président Obama refusée.
Præsident Obamas kreditkort blev afvist.
Résultats: 806, Temps: 0.0753

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois