ROUVRIR - traduction en Danois

genåbne
rouvrir
réouverture
ré-ouvrir
réouvrir
relancer
åbne
ouvrir
pleine
ouverture
libre
open
at genoptage
pour reprendre
rouvrir
rétablir
recommencer
à renouer
réouvrir
pour une reprise
à relancer
réengager
igen
encore
nouveau
plus
revenir
fois
recommencer
retourner
reprendre
refaire
remettre
genåbnes
rouvrir
réouverture
ré-ouvrir
réouvrir
relancer
genåbnet
rouvrir
réouverture
ré-ouvrir
réouvrir
relancer
åbn
ouvrir
pleine
ouverture
libre
open
genåbner
rouvrir
réouverture
ré-ouvrir
réouvrir
relancer
åbnede
ouvrir
pleine
ouverture
libre
open
åbnes
ouvrir
pleine
ouverture
libre
open

Exemples d'utilisation de Rouvrir en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rouvrir le dernier onglet fermé.
Åbne den sidst lukkede fane igen.
Nous n'allons pas rouvrir le débat et nous poursuivons le vote.
Forhandlingen vil ikke blive genåbnet, og vi fortsætter med afstemningen.
Nous devons utiliser La Corne de Cathbhadh afin de rouvrir le voile entre les deux mondes.
Vi skal bruge Cathbhadh's horn for at kunne åbne sløret mellem verdenerne.
Il s'agit de rouvrir une vieille affaire de meurtre….
Det giver anledning til at genåbne en gammel drabssag.
Il paraît que vous voulez rouvrir les négociations sur le pétrole?
Vil De have genåbnet olieforhandlingerne?
Fermer et rouvrir le ou les blocs-notes affectés par l'erreur 0xE0000007.
Luk og genåbn notesbogen eller notesbøgerne, der er berørt af fejlen 0xE0000007.
Nous sommes sous la pression de rouvrir l'autoroute le plus tôt possible.
Alle er interesserede i at få genåbnet motorvejen hurtigst muligt.
Par conséquent, nous avons dû rouvrir la procédure pour ce cas particulier.
Vi blev derfor nødt til at genoptage proceduren i den sag.
J'ai tenté de rouvrir des portes, vous les avez fermées.
Jeg forsøger at åbne døre, men du smækker dem i.
Rouvrir mes conversations lorsque je me connecte à Lync.
Genåbn mine samtaler, når jeg logger på Lync.
Il va falloir rouvrir l'enquête sur le tueur de Red Falls.
Vi er nødt til at genåbne sagen om Red Falls-morderen.
Vous pouvez la rouvrir et sélectionner une autre option à tout moment.
Du kan åbne den igen og til enhver tid vælge en anden indstilling.
Erdogan menace de rouvrir les portes de l'Europe aux réfugiés syriens.
Erdogan truer desuden med at åbne døren for syriske flygtninge til Europa.
Rouvrir le fichier au démarrage.
Genåbn fil ved opstart.
Rouvrir l'affaire.
Genåbning af sagen.
Nous attendions d'habitude une demi-heure avant de rouvrir les portes pour enlever les.
Vi ventede som regel en halv time inden vi åbnede døren og fjernede ligene.
Leurs propriétaires ignorent s'ils pourront rouvrir.
Nu ved ejeren ikke, om han tør åbne igen.
puis-je le rouvrir?
kan jeg så åbne den igen?
le magasin pourra rouvrir.
hvornår butikken kan åbne igen.
La décision a été prise de rouvrir la blessure.
Denne betingelse kræver genåbning af såret.
Résultats: 455, Temps: 0.1762

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois