ACCOMPLISSONS - traduction en Espagnol

cumplimos
respecter
remplir
satisfaire
se conformer
honorer
accomplir
répondre
appliquer
atteindre
réaliser
hacemos
faire
rendre
avoir
effectuer
mettre
réaliser
procéder
poser
accomplir
apporter
realizamos
réaliser
effectuer
faire
mener
procéder
accomplir
entreprendre
exécuter
réalisation
organiser
logramos
parvenir
atteindre
réaliser
assurer
obtenir
faire
réalisation
instaurer
accomplir
aboutir
alcanzamos
atteindre
parvenir
réaliser
réalisation
obtenir
arriver
aboutir
instaurer
rattraper
rejoindre
cumplamos
respecter
remplir
satisfaire
se conformer
honorer
accomplir
répondre
appliquer
atteindre
réaliser

Exemples d'utilisation de Accomplissons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
c'est toutefois de cette façon que nous accomplissons notre devoir.
precisamente así cumplimos nuestro deber.
Si nous accomplissons la Volonté de Dieu en toutes choses, alors, tous nos désirs sont purs,
Si nosotros logramos la voluntad de Dios en todas las cosas,¡entonces todos nuestros deseos serán puros,
ceux d'un bouddha et accomplissons des actions illuminées.
los de un Buda e imaginamos que realizamos las acciones de un Buda.
Séparons la politique de la procédure, et accomplissons la mission qui nous a été confiée,
Hagamos una distinción entre política y proceso y cumplamos con nuestro mandato popular, hagamos las cosas bien
Ainsi, l'amitié avec le Jésus du Royaume dépend de la façon dont nous accomplissons« Son»
Por eso, la amistad con el Jesús del Reino depende de que nosotros cumplamos su mandamiento, por el cual, y solamente por el cual,
le travail pointilleux que nous accomplissons, que ce soit M. Nassauer, M. Schmid
el minucioso trabajo realizado por nosotros, independientemente de que se trate del Sr. Nassauer,
la prière ne doit pas être considérée comme une simple bonne œuvre que nous accomplissons pour Dieu, comme notre propre action.
el Apóstol quiere hacernos comprender es que la oración no se debe ver como una simple obra buena realizada por nosotros con respecto de Dios, una acción nuestra.
peu importe l'activité et le lieu où nous sommes envoyés et où nous accomplissons nos charges et d'autres tâches que la Congrégation nous confie.
el lugar a donde seamos destinados y donde desempeñemos nuestros cargos y demás tareas que la Congregación nos confíe.
n'accomplissons pas notre travail correctement
no estamos haciendo bien nuestro trabajo
la grâce du Seigneur dans nos cœurs, accomplissons nos tâches avec le cœur d'un esclave indigne,
la gracia del Señor en nuestros corazones; cumplimos nuestras tareas con el corazón de un esclavo indigno;
Dieu ne se réjouit pas seulement quand nous accomplissons le temple invisible dans notre cœur, en le sanctifiant, mais lorsque nous construisons des temples visibles
el cual es el cuerpo del Señor. Dios se deleita no solo cuando nosotros alcanzamos el templo invisible en nuestros corazones al santificarnos,
Jésus accomplit son action divine de sanctification, et nous, nous accomplissons notre action humaine,
Jesús cumple su acción divina de santificación, y nosotros, cumplimos nuestra acción humana,
Et si nous L'aimons, accomplissons son grand commandement,
Si Dios nos ama¿Cómo no amarlo? y si lo amamos cumplamos su mandamiento grande,
nous renforçons les politiques intérieures et nous accomplissons la mission historique dont sont investis la Commission
estamos reforzando las políticas internas y cumpliendo esa misión histórica que se nos pide a la Comisión
j'accomplirai le même geste que Jésus de laver les pieds de douze d'entre vous, nous tous, accomplissons le geste de la fraternité,
yo realizaré el mismo gesto de Jesús de lavar los pies a vosotros doce, todos nosotros estamos realizando el gesto de la fraternidad,
nous autres décideurs européens n'accomplissons pas correctement notre travail
única si piensan que no estamos haciendo nuestro trabajo adecuadamente
Laisse-moi accomplir la volonté du Seigneur,
Déjame que cumpla la voluntad del Señor,
Êtes vous en train de me dire de ne pas accomplir mon devoir?
¿Está diciendo que no cumpla con mi deber,?
Le conseil d'administration veillera à ce que l'Autorité accomplisse la mission et exécute les tâches qui lui sont confiées.
El Consejo de Administración velará por que la Autoridad cumpla su cometido y lleve a cabo las tareas que le sean asignadas.
Je ne suis pas celui qui accomplit ces choses et prédit ces choses qui arrivent aussi parfaitement,
Yo no soy quien hace estas cosas y predice estas cosas que suceden tan perfectamente,
Résultats: 46, Temps: 0.1421

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol