AIR - traduction en Espagnol

aire
air
ciel
atmosphérique
vent
i'air
climatisation
aération
aérienne
ondes
aéreo
aérien
air
avion
mirada
regard
look
air
œil
melodía
mélodie
air
chanson
musique
morceau
melody
aérea
aérien
air
avion
aéreas
aérien
air
avion
aires
air
ciel
atmosphérique
vent
i'air
climatisation
aération
aérienne
ondes
aéreos
aérien
air
avion

Exemples d'utilisation de Air en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Filtres à air, boules d'antenne.
Rociador de ambiente, bolas de antena.
Tu as un air différent, aujourd'hui?
Hoy tienes algo diferente,¿no?
Air DE"DANSE DES AMIS.
Música de ballet como titular.
Voilà des autocollants"Air du Matin". J'ai suivi tes conseils.
Tengo un puñado de pegatinas"Brisa Matinal", tú me recomendaste prepararlas.
Un air familier, Doc.
Se ve un poco familiar, Doc.
Quand la neige arrive, un air de prison s'abat sur le village.
Cuando llega la nieve, el pueblo parece una prisión.
J'entends ton air dans ma tête.
Sigo oyendo tu canción en mi mente.
Air qui gémit, autour de moi.
Brisa que silenciosa soplas*En torno mío.
Pourquoi toujours cet air d'avoir une idée qui vous travaille?
¿por qué parece que siempre tiene algo en la cabeza?
Quel air devrais-je avoir?
¿Qué pinta se supone que debo tener?
Sous cet air de justicier bat un coeur de voleur.
Sabía que bajo ese exterior de representante de la ley late el corazón de un ladrón.
Quel est cet air qu'ils ont joué toute la journée?
Esa música, llevan todo el día tocándola.¿Qué?
Tu as remarqué son air surpris quand Anspaugh l'a nommée chef délégué?
¿Has visto su cara de sorpresa cuando Anspaugh la ha nombrado jefa provisional?
J'adore cet air sacrément bien soooo!
Me encanta esta canción maldita taaaan mucho!
Pourquoi cet air si inquiet?
¿Y por qué se ve tan preocupado?
Le système de mélange d'air est dans un sale état.
La línea de mezcla de la atmósfera está cruzada.
J'observerai son air, le sondant jusqu'au vif.
Observaré su cara, le sondearé hasta lo vivo.
Un air triste.
Parecía triste.
C'est un air qui n'est pas de ton temps.
Es una canción que no es de tu época.
Oui, mais avec ton air paniqué, tu m'as pas aidée.
Sí, pero con tu cara de pánico, no me ayudaste mucho.
Résultats: 18296, Temps: 0.319

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol