APPOSER - traduction en Espagnol

colocar
placer
mettre
poser
positionner
installer
placement
insérer
pose
défoncer
ranger
poner
mettre
placer
donner
faire
rendre
porter
poser
avoir
installer
lancer
estampar
apposer
imprimer
estamper
emboutir
tamponner
emboutissage
l'impression
l'estampillage
fijar
fixer
établir
définir
fixation
déterminer
prévoir
épingler
llevar
porter
emmener
conduire
prendre
mettre
traduire
transporter
avoir
faire
entraîner
aplicar
appliquer
mettre en œuvre
mise en œuvre
application
exécuter
mettre en application
recourir
consignar
ouvrir un crédit
inscrire
consigner
indiquer
prévoir
allouer
comptabiliser
enregistrer
d'ouvrir, pour inscription
montant
marcar
marquer
cadran
composer
marquage
cocher
faire
signet
indiquer
tracer
baliser
lleven
porter
emmener
conduire
prendre
mettre
traduire
transporter
avoir
faire
entraîner
ponga
mettre
placer
donner
faire
rendre
porter
poser
avoir
installer
lancer
estampará
apposer
imprimer
estamper
emboutir
tamponner
emboutissage
l'impression
l'estampillage

Exemples d'utilisation de Apposer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On a obligé de nombreux détenus à qui on avait bandé les yeux à signer des documents ou à y apposer leurs empreintes digitales alors qu'ils en ignoraient la teneur.
Muchos detenidos habían sido obligados a firmar documentos con los ojos vendados o a estampar en ellos sus huellas digitales sin saber qué firmaban.
Il sera à présent bien plus difficile d'apposer sur les produits importés des indications d'origine fausses ou trompeuses.
Ahora será mucho más difícil que los productos importados lleven indicaciones de origen engañosas o totalmente falsas.
sauf pour les colis dont les dimensions obligent à apposer des marques plus petites.
salvo en los bultos cuyas dimensiones obliguen a fijar marcas más pequeñas.
Lorsqu'il a refusé de le faire, on l'a forcé à apposer l'empreinte de son pouce sur le document.
Al negarse, se le obligó a estampar la huella del pulgar en el documento.
Il est interdit d'apposer sur les EPI des marques ou inscriptions propres à créer une confusion avec la marque«CE».
Queda prohibido que los EPI lleven marcas o inscripciones que puedan originar confusión con la marca«CE».
qui peut être tenu d'y apposer sa signature.
al que se puede exigir que ponga su firma en ese documento.
il n'est pas possible d'apposer une étiquette sur l'élément.
no es posible fijar una etiqueta en el elemento.
Tout le monde se appelle bruiteurs Grogg et vous pouvez apposer vos pieds bruyamment.
Todo el mundo recibe matracas llamados groggers y usted puede estampar sus pies en voz alta.
Figure le Programme d'étiquetage plus sûr des produits qui a permis d'apposer le logo du partenariat sur plus de 1 500 produits.
El Programa de etiquetado para productos más seguros, que ha logrado que 1.500 productos lleven el logotipo de la alianza, es uno de los proyectos de la alianza.
décharges électriques sur la langue et on les aurait contraints à apposer leurs empreintes digitales au bas de dépositions dans lesquelles ils s'accusaient eux-mêmes.
se les aplicó corriente eléctrica en la lengua y se les obligó a estampar sus huellas digitales en declaraciones autoinculpatorias.
il devrait appartenir à l'opérateur économique de déterminer le lot et d'apposer la mention ou marque correspondante.
debería ser tarea del comerciante determinar el lote y fijar la mención o marca correspondiente.
Dans le modèle de votre déclaration de revenus Il suffit d'indiquer le code fiscal della nostra Association et, évidemment, apposer votre signature.
En el modelo de su declaración de impuestos Sólo tienes que indicar el Código Tributario della nostra Asociación y, obviamente, estampar su firma.
en septembre 2005, d'apposer le logo Authentic Trappist Product sur ses bières.
en septiembre de 2005, de fijar el logo Authentic Trappist Product sobre sus cervezas.
L'amende est payable en timbres fiscaux à apposer sur la lettre d'injonction.
La multa es pagadera en estampillas de rédito a pone en la letra de la prescripción.
les inscriptions indiquées ci-dessus sont à apposer sur l'instrument, groupés de manière distincte»;
las indicaciones mencionadas deberán aparecer adheridas al instrumento, de forma clara.».
L'organisme notifié appose ou fait apposer son numéro d'identification sur chaque appareil approuvé
El organismo notificado colocará o hará que se coloque su número de identificación en cada aparato aprobado
L'organisme notifié appose ou fait apposer son numéro d'identification sur l'appareil approuvé
El organismo notificado colocará o hará que se coloque su número de identificación en el aparato aprobado
il y a lieu d'apposer un nouveau cachet de manière similaire sur chaque page et la page qui la précède.
el sello se estampará de igual manera en cada página y en la página precedente.
fait apposer sur le document de capture la signature du capitaine du navire sur lequel la capture est transbordée;
hará firmar el documento al capitán del buque al que se haya transbordado la captura;
L'autorisation d'apposer un sigle de contrôle TÜV Süd est liée à des conditions strictes qui sont régulièrement contrôlées et surveillées par l'organisme
La autorización para colocar la marca de certificación del TÜV Süd está sujeta a rigurosas condiciones que el organismo de inspección TÜV comprueba
Résultats: 266, Temps: 0.311

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol