CASSERAIT - traduction en Espagnol

rompería
briser
rompre
casser
rupture
enfreindre
déchirer
percer
craquer
décomposer
écraser
quebraría
briser
faire faillite
casser
rompre
faire défaut
faire craquer
faire banqueroute

Exemples d'utilisation de Casserait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un aimant NdFeB en forme de fer à cheval casserait trop facilement et n'est donc pas fabriqué dans cette forme.
Un imán de NdFeB en forma de herradura se rompería con facilidad y por ello no es fabricado.
on verrait qu'elle ne casserait pas.
mostrar que no se rompe.
la police donnerait un coup de pied dans la porte et casserait la serrure de sécurité
el policía golpearía con el pie en la puerta y rompería la cerradura de la seguridad
la Palestine neutraliserait le poison de la haine iranienne et casserait le mécanisme politique extravagant qui amène ce pays à identifier Israël
los palestinos neutralizaría el veneno del odio iraní y rompería el imaginativo mecanismo político que le lleva a identificar a Israel
Un échec de Bruxelles casserait l'élan de l'euro
Un fracaso de Bruselas quebraría el impulso del euro
Bhutto a même menacé des membres élus à l'assemblée constituante du Pakistan occidental qu'il casserait leurs jambes si elles assistaient à sa session inaugurale dans Dhaka,
Bhutto incluso amenazó a los miembros elegidos a la asamblea constituyente de Paquistán del oeste que él se rompería las piernas si atendieron a su sesión inaugural en Dacca,
il y a longtemps, Tony Blair avait dit du sommet de Barcelone que cela passerait ou casserait.
hace mucho Tony Blair habló de que la de Barcelona era una Cumbre decisiva para bien o para mal.
Dans une autre affaire,« le ministre des Relations publiques Mervyn Silva a prévenu qu'il casserait les jambes de quelques journalistes partis à l'étranger qui ont fait diverses déclarations contre le pays,
En otra instancia,"El ministro de relaciones públicas Mervyn Silva advirtió que le rompería las piernas a algunos periodistas, que habían ido al extranjero y hecho diversas declaraciones contra el país, si se atrevían a poner el pie en el país",
les composants de la lampe au cas où celle- ci se casserait accidentellement. La lampe est aisément reconnaissable à ses anneaux bleus sur une extrémité.
retiene el vidrio y los componentes de la lámpara en caso de rotura accidental. La lámpara se puede identificar fácilmente por anillos azules en un extremo.
la tête sortait la première le cou se casserait surement puisque le poids du corps tomberait dessus. Si la tête sort en dernier le cou se casserait certainement puisque le poids du corps donnerait une secousse à la tête au-dehors de la mère.
la cabeza saliera primero, el cuello se rompería con seguridad cuando el resto de el cuerpo cae encima de éste. Si la cabeza saliera a el final, el cuello se rompería con seguridad ya que el peso de el cuerpo daría un tirón a la cabeza hacia afuera de la madre.
Casse toi de mon bureau.
Lárgate de mi oficina.
Bien! Casse-toi!
Está bien,¡vete!
Comme je dis à Darnell, cassez vos bouteilles avant de les jeter.
Es por eso que le digo a Darnell que rompa las botellas antes de tirarlas.
Casse-toi avant que je te fasse sauter la cervelle, l'homme marié.
Vete antes de que te reviente los sesos, hombre casado.
Casse pas ma portière. Putain de.
No vayas a romper mi jodida puerta.
Casse-toi d'ici!
Vete de aquí,!
Prends le fric et casse-toi. Je ne veux plus te revoir!
Toma este efectivo y lárgate, no quiero volver a verte!
Ouais je sais. J'aimerais casser quelques meubles et faire du feu.
Me gustaría quebrar algunos muebles y hacerlos fogata.
Cassez les œufs et pochez-les dans de l'eau vinaigrée frémissante.
Rompa los huevos y escálfelos en agua con vinagre hasta que hierva.
Si… mais je casse toujours l'appareil et la tête du photographe.
Me han fotografiado, pero normalmente rompo la foto. Y también la cabeza del fotógrafo.
Résultats: 40, Temps: 0.0542

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol