CFR - traduction en Espagnol

ver
voir
regarder
revoir
consulter
visualiser
constater
cf
vérifier
rencontrer
observer
cfr
cf
voir
cf
voir
cfr
vea
voir
regarder
revoir
consulter
visualiser
constater
cf
vérifier
rencontrer
observer

Exemples d'utilisation de Cfr en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il réfère à“la montagne fertile” qui symbolise Jérusalem(cfr. Joël 2:32; 3:11-18; Zacharie 12; 13), le site de la plupart des batailles de la fin des temps entre le bien et le mal cfr. La prophétie de Joël.
Se refiere a“la montaña fructífera” lo cual simbolizaría a Jerusalén(ver Jl. 2:32; 3:11-18; Zac. 12; 13), la localización de estas batallas del fin de los tiempos entre el bien y el mal ver la profecía de Joel.
jusqu'à y perdre sa dignité cfr. Mater et Magistra, n. 83,
libertad hasta el punto de perder su dignidad Cfr. Enc. Mater et Magistra,
possible à Dieu cfr Mc 10,27.
posible para Dios Cf Mc 10, 27.
un certain nombre de responsables des églises de maisons(cfr. Actes 20:17) ou(2) aux différents dons spirituels parmi les responsables(cfr. Eph. 4:11),
un numero de líderes de iglesias en hogares(ver Hechos 20:17), o a(2) los diferentes dones espirituales entre los líderes(ver Ef. 4:11),
d'imposer des sanctions Cfr. AAS 9(1917) 417-420.
de imponer sanciones cf. AAS 9, 1917, págs. 417-420.
Lui qui s'est manifesté à nous en Jésus Christ qui s'est identifié avec les pauvres et les opprimés(Cfr. Mt 25)
ya que Él mismo se nos manifestó en Jesucristo, que se identificaba con los pobres y oprimidos(cfr. Mt 25), que vino para
ont déclaré qu'ils lisent au moins 1 livre par mois cfr. INSEE, Enquête permanente sur les conditions de vie des ménages, octobre 2000.
afirmó leer al menos 1 libro al mes véase INSEE, Enquête permanente sur les conditions de vie des ménages, octubre de 2000.
qui n'était pas Galiléen. Il était le trésorier du groupe apostolique cfr. Jean 12:6.
Fue hecho tesorero del grupo apostólico ver Jn. 12:6.
ont toujours leur place dans l'annonce de la Bonne Nouvelle Cfr. Evangelii Nuntiandi, 72.
tienen siempre su puesto en el anuncio de la Buena Nueva cf. Evangelii nuntiandi, 72.
Paul en personne, sur le chemin de Damas cfr. Actes 2,37; 16,30; 22,10.
Pablo mismo en el camino de Damasco cfr. Hch 2,37; 16,30; 22,10.
ce qui serait par ailleurs incompatible tant avec l'esprit qu'avec la lettre(cfr article 130 in fine CE) du traité de Rome.
por otro lado, sería incompatible con el espíritu y con la letra del Tratado de Roma véase artículo 130 infine.
selon ce qu'il sera jugé cfr Rm 2,14-16.
de acuerdo con lo que será juzgado Ver Rm 2,14-16.
de tout autre sentiment» cfr. nn. 21-28.
de todo otro afecto sensible» cf. nn. 21-28.
la pierre vivante" cfr I Pt. 2,4.
piedra viva" cfr I Pt. 2,4.
il en vint à désigner une paix intérieure avec Dieu et avec ses semblables cfr. Luc 2:14; 10:6.
en la LXX llegó a denotar una paz interior con Dios y con los hombres ver Lc 2:14; 10:6.
selon ce qu'il sera jugé cfr Rm 2,14-16.
de acuerdo con lo que será juzgado Ver Rm 2,14-16.
cela deviendra par la suite une option suivie par les rabbis cfr. Sot 9b
posteriormente se convirtió en una opción rabínica ver, Sot 9b
Dans les temps passés Dieu a agi de manière à se révéler clairement à la race humaine cfr. la création, le déluge, l'appel des Patriarches, l'exode, la conquête.
Dios ha actuado en el pasado para revelarse claramente a Sí Mismo a la humanidad por ej. en la creación, el llamado a los Patriarcas, el éxodo, la conquista,etc.
le premier évangile écrit; si oui, c'est le premier usage du terme“euangelion”(cfr. Marc 1:14,15;
éste es el primer uso del término euangelion(ver Mr. 1:14 ,15;
Ce test est généralement effectué sur le lapin(pour les composés caustiques ou corrosifs, cfr. paragraphes 2.1
Este ensayo se realiza, por lo general, en conejos(para los compuestos cáusticos o corrosivos, véanse los apartados 2.1
Résultats: 174, Temps: 0.0414

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol