CODE DE L'ENVIRONNEMENT - traduction en Espagnol

código del medio ambiente
código ambiental
code de l'environnement
el código de el medioambiente

Exemples d'utilisation de Code de l'environnement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Au Togo, le Code de l'environnement et le Plan national d'action définissent un cadre stratégique général pour l'intégration des questions d'environnement ainsi que pour l'élaboration,
En el Togo, el Código Ambiental y el Plan nacional de acción para el medio ambiente establecen un marco estratégico general para integrar las cuestiones ambientales
L'article 54 du Code de l'environnement(décret législatif No 613)
El artículo 54 del Código del Medio Ambiente del Perú(Decreto Legislativo No. 613,
Considérant que la déclaration d'inconstitutionnalité du paragraphe V de l'article L. 224-1 du code de l'environnement prend effet à compter de la publication de la présente décision;
Considerando que la declaración de inconstitucionalidad del párrafo V del artículo L. 224-1 del código del medio ambiente tiene efecto a partir de la publicación de la presente decisión;
Le Conseil des Ministres du 1er juin 2011 a approuvé le projet de loi portant Code de l'environnement et du développement durable au Gabon.
el Consejo de Ministros en la reunión del 1º de junio de 2011 aprobó el proyecto de ley sobre el Código del Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible del Gabón.
L'ICS a également participé à quelques-uns des travaux préparatoires de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et a publié un Code de l'environnement qui a été largement distribué parmi les organisations
La Cámara Naviera Internacional participó también en parte de la labor preparatoria de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y publicó más adelante un Código del Medio Ambiente que ha recibido amplia difusión en el mundo marítimo
Le code de l'environnement(loi n° 88-14)
El Código del Medio Ambiente(Ley Nº 88-14),
Considérant qu'aux termes de la dernière phrase du premier alinéa de l'article L. 512-5 du code de l'environnement dans sa rédaction résultant du 2° du I de l'article 97 de la loi du 17 mai 2011 susvisée:« Les projets de règles et prescriptions techniques font l'objet d'une publication,
Considerando que, en virtud del último inciso del primer apartado del artículo L. 512 5 del Código del medio ambiente, en la redacción resultante del apartado I. 2 del artículo 97 de la ley de 17 de mayo de 2011 antes citada:«Los proyectos de reglas
en adoptant les dispositions du paragraphe V de l'article L. 224-1 du code de l'environnement sans prévoir une participation du public à l'élaboration du décret auquel elles renvoient, le législateur a méconnu le droit de participation du public à l'élaboration des décisions publiques ayant une incidence sur l'environnement garanti par l'article 7 de la Charte de l'environnement;
a el adoptar las disposiciones de el apartado V de el artículo L. 224-1 de el código de el medio ambiente sin prever la participación pública en la elaboración de el decreto a el cual reenvían, el legislador ha vulnerado el derecho de participación pública en la elaboración de las decisiones públicas que tengan incidencia en el medio ambiente, garantizado por el artículo 7 de la Carta de el medio ambiente;.
dans les conditions prévues à l'article 61-1 de la Constitution, d'une question prioritaire de constitutionnalité posée par le Syndicat français de l'industrie cimentière et la Fédération de l'industrie du béton, relative à la conformité aux droits et libertés que la Constitution garantit du paragraphe V de l'article L. 224-1 du code de l'environnement.
el artículo 61-1 de la Constitución, sobre una cuestión prioritaria de constitucionalidad planteada por el Sindicato Francés de la Industria Cementera y por la Federación de la Industria del Hormigón, relativa a la conformidad con los derechos y libertades que la Constitución asegura del apartado V del artículo L. 224-1 del código del medio ambiente.
Enfin, sur le plan de la coopération internatio nale, il demande notamment l'introduction d'un code de l'environnement dans tous les accords internationaux de caractère commer cial,
Por último, en cuanto a la cooperación interna cional, el Parlamento pide la introducción de un código de medio ambiente en todos los acuer dos internacionales de carácter comercial, el fomento de
Code de l'environnement, D.L. 613,
Código ambiental, Decreto-ley Nº 613,
Vu le code de l'environnement;
Visto el código medioambiental;
La loi portant Code de l'environnement, adoptée le 30/01/1997;
La ley relativa al Código del Medio Ambiente, adoptada el 30/01/1997;
Début de résultats parcellaires dans le domaine de l'élaboration du"Code de l'environnement.
Primeros resultados parciales en lo que se refiere a la formulación del Código del Medio Ambiente.
Il devrait, toutefois, en être différemment après l'adoption du Code de l'environnement, qui évoque ce problème et en autorise une solution globale.
Debería de producirse un cambio de gran importancia tras la aprobación del Código ambiental, que incluye la cuestión de las cargas ambientales y su solución general.
Considérant qu'aux termes du 4° de l'article L. 411-2 du code de l'environnement, un décret en Conseil d'État détermine les conditions dans lesquelles sont fixées.
Considerando que en virtud del apartado 4º del artículo L. 411-2 del Código del medio ambiente, un decreto sometido al dictamen del Consejo de Estado determina las condiciones en las cuales se fijan.
la révision du Code de l'environnement, l'adoption de la nouvelle loi sur le littoral,
la revisión del código ambiental, la adopción de la ley sobre el litoral
à éviter la pollution, en rendant l'établissement d'études d'impact obligatoire pour toute activité économique en vertu de l'article 8 du Code de l'environnement, comme on le verra ci-après.
exigiendo los estudios de impacto ambiental previstos con carácter obligatorio para toda actividad económica en el artículo 8 del Código del Medio Ambiente, como luego detallamos.
La mise en œuvre de ce droit est assurée à travers le Code de l'environnement, les programmes et plans d'actions nationaux et la valorisation de l'écocitoyenneté.
El ejercicio de ese derecho se garantiza por medio del Código del Medio Ambiente, los programas y planes de acción nacionales y la valorización de la ciudadanía ambiental.
relative à l'élimination des déchets et à la récupération des matériaux(JORF du 16 juillet 1975, p. 7279), désormais article L. 541-2 du code de l'environnement, dispose.
relativa a la eliminación de residuos y a la recuperación de los materiales(JORF de 16 de julio de 1975, p. 7279)(en lo sucesivo,«artículo L. 541-2 del code de l'environnement»), dispone.
Résultats: 55, Temps: 0.0499

Code de l'environnement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol