COMMETTRAIT - traduction en Espagnol

cometería
commettre
faire
perpétrer
perpétration
acte
incurran
encourir
engager
commettre
subir
supporter
entraîner
passible
cometa
commettre
faire
perpétrer
perpétration
acte
cometan
commettre
faire
perpétrer
perpétration
acte
comete
commettre
faire
perpétrer
perpétration
acte
perpetraría
perpétrer
commettre
perpétration
mener
actes
auteurs

Exemples d'utilisation de Commettrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Du point de vue politique, le nouveau régime commettrait une erreur grossière, car il dresserait aussitôt
Y políticamente cometería el nuevo régimen un grave error
l'Union européenne commettrait une grave erreur
la Unión Europea cometería un grave error
faire clairement savoir que toute personne qui commettrait de tels actes, y participerait
hacer una clara advertencia de que quienquiera que cometa esos actos o de cualquier manera contribuya,
L'Union européenne commettrait une grave erreur
La Unión Europea cometería un grave error
des mesures coercitives à l'encontre de tout agent de l'État qui commettrait des violences sur la vie de toute personne.
medidas represivas contra todo agente del Estado que cometa actos de violencia contra personas.
lettre de marque ou de commission régulière, commettrait les actes visés à l'alinéa précédent envers les navires djiboutiens,
tener patente de corso válida, cometan los actos descritos en el párrafo precedente contra buques de Djibouti,
Le Parlement européen commettrait une grave erreur s'il envoyait une délégation pour observer les élections,
El Parlamento Europeo cometería un grave error si enviara una delegación para observar las elecciones,
sur l'ordre d'un supérieur, sauf s'il savait qu'en exécutant l'ordre, il commettrait une infraction.
cumplimiento de una orden, excepto en el caso de que supiera que comete un delito al ejecutar esa orden.
l'Europe commettrait une bourde stratégique historique en fermant ses portes à la Turquie.
Europa cometería un error estratégico histórico si cierra sus puertas a Turquía.
la police et les forces militaires ont intensifié considérablement leurs activités dans les zones d'opérations de l'Armée de libération du Kosovo(ALK), qui commettrait elle aussi de nombreuses violations des droits de l'homme.
las fuerzas militares han intensificado considerablemente sus actividades en las zonas donde opera el Ejército de Liberación de Kosovo(ELK), que, al parecer, comete también numerosas violaciones de los derechos humanos.
elle ne commettrait jamais rien contre les principes de la vie.
uno de sus conciertos, ella nunca cometería nada contra los principios de la vida.
Toujours aux termes du Code, est passible d'une peine de quinze ans au maximum tout médecin, pharmacien, accoucheuse ou tout auxiliaire des services médicaux ou pharmaceutiques qui commettrait le même acte.
Ese mismo acto se castiga con hasta 15 años de prisión si lo comete un médico, un farmacéutico, una comadrona o un miembro del personal auxiliar de las profesiones médica o farmacéutica.
il doit y avoir des raisons de penser que l'intéressé commettrait une infraction ou perturberait de quelque autre manière la tranquillité de l'autre personne.
debe haber motivos que inciten a pensar que el interesado cometería un delito o de alguna otra manera perturbaría la paz de la otra persona.
de permettre aux Etats parties de punir sévèrement tout adulte qui commettrait les actes incriminés.
a fin de permitir a los Estados Partes castigar severamente a cualquier adulto que cometiera los actos denunciados.
La modification du paragraphe 5 de l'article 33 et de l'article 283 du Code pénal a instauré des sanctions pénales à l'encontre de tout individu qui commettrait publiquement des actes de discrimination raciale voir les paragraphes consacrés à l'article 4.
La enmienda al párrafo 5 del artículo 33 y al artículo 283 del Código Penal proporcionó la base de derecho penal para castigar los actos públicos de discriminación racial cometidos por particulares véase la sección relativa al artículo 4.
décidée de manière discriminatoire, et un agent de l'État quel qu'il soit qui passerait outre à cette disposition commettrait une infraction.
un funcionario del Estado procediera discriminatoriamente a ese respecto, dicho funcionario estaría cometiendo una infracción.
un mineur de 15 ans qui commettrait un crime grave serait condamné à une peine d'emprisonnement
quisiera saber si a un menor que cometiera un crimen grave se le impondría una pena de cárcel
En cherchant à leur donner une signification nouvelle, on commettrait une injustice à l'égard de ceux qui avaient participé aux négociations
Si se intentara darles un nuevo significado, se cometería una injusticia en desmedro de todos los participantes en las negociaciones
Ce délit s'applique également aux actes que commettrait hors du Royaume-Uni un ressortissant britannique ou un organisme constitué en droit britannique.
Ese delito se aplica también a los actos realizados fuera del Reino Unido si hubieran sido cometidos por un ciudadano del Reino Unido o por una empresa registrada con arreglo a la legislación del Reino Unido.
Par ailleurs, si le Comité incorporait une telle distinction dans sa doctrine, il manquerait à son devoir envers les peuples des territoires non autonomes et commettrait un acte de traitrise sans précédent en droit international.
Además, si el Comité incorporara tal distinción en su doctrina, estaría cometiendo un acto de traición contra los pueblos de los Territorios que no tendría precedentes en el derecho internacional.
Résultats: 100, Temps: 0.0734

Commettrait dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol