COMMME - traduction en Espagnol

como
comme
tels que
notamment
ainsi que
par exemple
tant que
à titre
genre

Exemples d'utilisation de Commme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Fichier- Envoyer- Envoyer par e-mail commme document PDF.
Archivo- Enviar- Documento como PDF.
Tu crois qu'il en prend un commme trophé?
¿Piensas que se lleva uno a casa como trofeo?
Commme la tête du cheval, dans"Le parrain.
Como la cabeza de caballo en"El Padrino.
Il est commme le fils chéri de l'Indiana.
Es, como, el ser más amado de Indiana.
bat commme celui d'un lévrier.
está latiendo como un galgo.
Commme j'ai dit c'est de mes meilleures.
Como he dicho, es una de las mejores.
Commme vous savez, le système nerveux de Hans ne fonctionne pas.
Como sabes el sistema nervioso autónomo de Hans dejó de funcionar.
Jesus Christ je peux pas continuer commme ca!
¡Jesucristo no puedo seguir así!
Alors elle n'est pas, commme, celle de THommy, tu vois?
Así que no es tan, como, mostaza,¿sabes?
Ils disaient que c'était commme entendre la voix de Dieu.
Dijeron… Dijeron que fue como escuchar la voz de Dios.
Commme j'ai utilisé sur un rhinocéros noir dans la steppe africaine.
Como el que yo usé en ese rinoceronte negro en el monte Africano.
Excepté que tu devrais alors te montrer commme une petite frimeuse banlieusarde.
Excepto que tendrías que presentarte a ti misma como la diminuta, farsante de las afueras.
Commme s'il y a une putain de différence entre ces pieds.
Como si tuviera diferencia, es una asquerosa pata de cerdo.
Il vaut meiux vivre une heure commme un tigre qu'une vie comme un ver.
Es mejor vivir una hora como tigre, que una vida entera como gusano.
qui est, commme"ha ha ha.
está tratando de ligar, que es como"ja ja ja.
Quand tu trouves ton truc… C'est comme un canot de sauvetage… Commme.
Porque… cuando encuentras tu cosa… es como un bote salvavidas… una especie de… en la tempestad,¿sabes?
Ils ont trouvé une petite piqûre, c'est commme si quelqu'un avait injecté le poison dans la bouteille.
Dijeron que habían encontrado una pequeña punción en el corcho, como si alguien hubiera inyectado el veneno en la botella.
Lisa, je veux que tu le mette sous diurétiques. Commme ça on va réduire les quantités de liquides autour de ses poumons.
Lisa, quiero que empieces con diuréticos así pierde un poco de líquido alrededor de sus pulmones.
tu serais mieux ailleurs, tu sais, commme un… un juge
te adaptarías mejor en otro puesto… ya sabes, como… juez…
de maladies professionnelles, commme la construction et l'exposition aux agents cancérigènes.
de enfermedades profesionales, tales como el sector de la construcción y la exposición a agentes carcinógenos.
Résultats: 69, Temps: 0.0597

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol