CONNARD - traduction en Espagnol

idiota
idiot
crétin
con
imbécile
connard
stupide
abruti
débile
bête
enfoiré
imbécil
connard
imbécile
con
crétin
idiot
enfoiré
abruti
trou du cul
salaud
trouduc
gilipollas
connard
con
trou du cul
enfoiré
crétin
abruti
idiot
trouduc
salaud
ducon
cabrón
salaud
connard
enfoiré
bâtard
con
enculé
salopard
putain
ordure
fumier
capullo
cocon
connard
con
crétin
bouton
enfoiré
abruti
ducon
salaud
idiot
hijo de puta
fils de pute
enfoiré
salaud
connard
enculé
salopard
d' enculé
bâtard
fumier
fils de p
pendejo
connard
con
trou du cul
salaud
ducon
enfoiré
branleur
trouduc
abruti
crétin
cretino
crétin
connard
con
salaud
enfoiré
idiot
imbécile
cretin
maldito
putain
foutu
fichu
satané
enfoiré
espèce
sale
salaud
connard
saleté
bastardo
bâtard
salaud
enfoiré
connard
salopard
batard
con
ordure
sale
fumier

Exemples d'utilisation de Connard en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'attends Ghost, le connard qui nous fourni.
Estoy esperando a Ghost, el pendejo que nos suministra.
C'est tout ce que tu verras ce soir, connard.
Eso es lo único que vas a ver esta noche, cabrón.
N'importe quoi afin d'arrêter le connard qui essaie.
Lo que haga falta para detener al capullo que está intentando.
Un connard lui coupe la tête, et tu fais de l'humour?
Un bastardo le corta la cabeza,¿Y tú intentas hacer una función de improvisación?
Ce connard d'acteur semblait avoir décapité sa femme.
Vi como ese actor de mierda le cortó la cabeza a su novia.
Le connard de Ted Kuby?
¿El maldito Ted Kuby?
Connard, si j'étais pas malade, je t'en foutrais une.
Hijo de puta, si no estuviera enfermo te llevaría a ver a una.
vous n'êtes pas sans savoir que vous travaillez pour un connard.
hayan notado que trabajan para un cretino.
Ryan, tu es un connard arrogant.
Ryan, eres un pendejo arrogante.
Tu n'as pas besoin de te marier à un connard pour le faire.
No te hace falta casarte con un cabrón para eso.
Tu laisses ton père te vendre à un connard de New York?
¿Y desde cuando dejas que tu padre te venda a algún capullo de Nueva York?
Fils de pute, connard de la pire espèce.
Hijo de puta, mal parido de mierda, eres de lo peor.
Ce connard m'a volé £16,000!
¡Ese desgraciado me robó £16.000!
Connard,” bien sûr,
Bastardo,” Claro,
Connard, elle souffrira si tu ne nous donnes pas ce que tu demandes!
Así es, maldito,¡la lastimaremos si no nos da lo que usted quiere!
À l'école, ce connard nous fait porter des masques à gaz.
En la escuela, ese hijo de puta nos hizo llevar las máscaras de gas.
Je suis armée et dangereuse, connard.
Soy armada y peligrosa, pendejo.
Ouais, mais il est toujours un connard.
Sí, pero sigue siendo un cretino.
Je me suis senti bien… pendant une seconde… ce vieux connard a enfin compris.
Me sentí bien… durante un segundo… ese viejo cabrón por fin lo entendió.
mon frère est un connard.
mi hermano es un capullo.
Résultats: 3545, Temps: 0.3029

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol