Exemples d'utilisation de Conserve en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Étiquette ou pas si tu ouvres une conserve et qu'il y a des haricots c'est une boite de haricots.
de conseils dans les soixante-douze heures et conserve des enregistrements écrits des demandes
L'organisation rassemble, conserve et partage les dossiers généalogiques du monde entier,
Cette section est l'organe du Bureau du Procureur qui traite et conserve les documents et autres renseignements obtenus de sources diverses par les services des poursuites.
Verser le contenu de la conserve dans une casserole et réchauffer à feu doux durant 10 minutes.
Chaque ordinariat dépend de la Congrégation pour la doctrine de la foi et conserve des liens étroits avec les autres dicastères romains, selon leur compétence.
Nous vous conseillons de visiter l'Eglise de San Giovanni Battista qui conserve les oeuvres du Ghirlandaio
Améliore et conserve les résultats obtenus au cours de traitement est idéal pour un usage quotidien.
Chaque établissement Four Seasons conserve les informations à caractère personnel en lieu sûr
pour l'achat d'asperges en conserve.
le pont avant conserve une charge suffisante.
MEL Science conserve ces informations dans le seul but d'envoyer ce courrier électronique unique
Palio Chorio est construit autour du château médiéval, qui conserve tous les éléments de l'architecture Cycladique
Vidéo Chili: le CICR conserve des échantillons de l'ADN de personnes disparues Alicia
Ce pot régulière bouche de la conserve, pot de maçon,
Les personnes affamées de Springfield ont désespérément besoin de notre livraison de maïs en conserve, de corn-flakes et de maïs en grain instantané congelé!
L'Ordre de Malte conserve sa vision spirituelle,
dans la basilique qui conserve les reliques de la Passion de Jésus,
Cisco Webex Teams conserve le contenu indéfiniment,
Les secteurs de la conserve de thon espagnol, français et portugais sont respectivement fortement tributaires