CONTENUS DANS CE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Contenus dans ce en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
leurs Fusions sont contenus dans ce Deck inspiré par le Duel fi nal de Yugi contre Dartz,
todas sus Fusiones están incluidos en este Deck inspirado en el Duelo fi nal entre Yugi
Raison 1: La Bible a transformé le monde Il serait impossible de dire qu'on est une personne éduquée dans le monde actuel sans connaître au moins un peu les événements contenus dans ce livre.
Razón nº1: La Biblia ha transformado el mundo Sería imposible afirmar que se es una persona instruida en el mundo actual sin tener al menos ciertos conocimientos de los sucesos contenidos en este libro.
développer les éléments contenus dans ce cadre.
ampliar los elementos incluidos en este esquema.
étapes qui permettront la mise en œuvre des principes contenus dans ce rapport. Je suis certain que nous adopterons le rapport à une très large majorité.
las medidas concretas que permitan concretar los principios contenidos en este informe que, de ello estoy seguro, vamos a aprobar por amplia mayoría.
je souhaite insister sur certains éléments contenus dans ce rapport.
deseo centrarme en una serie de aspectos recogidos en este informe.
Mon gouvernement estime que les principes contenus dans ce projet de résolution pourraient gêner l'entreprise consistant à apporter à la population soudanaise une assistance humanitaire efficace,
Mi Gobierno considera que los conceptos que figuran en este proyecto de resolución harían que resultase difícil suministrar al pueblo del Sudán una asistencia humanitaria
à la mise en oeuvre des objectifs et principes contenus dans ce Code;
la aplicación de los objetivos y principios contenidos en este Código;
Ma délégation prend note de plusieurs éléments positifs s'agissant du désarmement nucléaire contenus dans ce projet de résolution.
mi delegación toma nota de algunos elementos positivos relativos al desarme nuclear que figuran en este proyecto de resolución.
la mise à jour des renseignements provenant de sources externes contenus dans ce site.
la actualización de la información procedente de fuentes externas contenida en este sitio.
du téléchargement de matériel et d'images contenus dans ce site.
descarga de material e imágenes contenidas en este sitio web.
les logotypes et les dessins contenus dans ce site sont la propriété des Destilarias Eau-de-Vie- Iberian Coppers S.A.
logotipos y dibujos contenidos en esta página Web son propiedad de Destilarias Eau-de-Vie- Iberian Coppers S.A.
les libertés semblables à ceux contenus dans ce programme.
libertades similares a las contenidas en este Programa.
Je pense que les amendements contenus dans ce rapport, qui se concentrent particulièrement sur les normes comptables,
En mi opinión, las enmiendas incluidas en este informe, que se centran especialmente en normas contables,
Tous les supports(images) contenus dans ce site Web/ftp sont approuvés pour une utilisation par les distributeurs Haas agréés en vue de promouvoir Haas Automation,
Haas Automation ha aprobado todas las imágenes incluidas en este sitio web/ftp para que los distribuidores Haas autorizados las usen para promocionar Haas Automation,
des échanges de vues et des débats peuvent donc avoir lieu sur la base des éléments contenus dans ce rapport.
el Gobierno transmite al Consejo Nacional; por tanto los elementos que figuren en este informe pueden suscitar intercambios de opiniones y debates.
Les éléments minéraux, contenus dans ce produit, sont tous 100% solubles eau
Los elementos minerales contenidos en este producto son todos 100% solubles en agua
ce qui permet une plus grande absorption des principes actifs contenus dans ce produit. emballage:
permitiendo una mayor absorción de los ingredientes activos contenidos en este producto. embalaje:
Il a été suggéré de mettre à jour les renseignements contenus dans ce paragraphe, de manière à tenir compte des résultats de la réunion en cours du Groupe de la formation.
Se sugirió que se actualizara la información en esta sección a fin de tener en cuenta los resultados de la reunión en curso del Grupo de Expertos en Capacitación.
est en mesure d'ouvrir la cuticule de la fibre capillaire, permettant une plus grande absorption des principes actifs contenus dans ce produit. emballage:
es capaz de abrir la cutícula de las fibras del cabello permitiendo una mayor absorción de los ingredientes activos contenidos en este producto. embalaje:
Les amendements contenus dans ce rapport ont été complétés par un nouvel article,
A las enmiendas contenidas en ese informe se añadió una línea nueva, A-3037 N,
Résultats: 78, Temps: 0.0694

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol