CONVENUES - traduction en Espagnol

acordadas
convenir
souvenir
rappeler
accorder
décider
arrêter
accepter
adopter
approuver
entendre
convenidas
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
acuerdo
accord
fonction
arrangement
contrat
entente
conformément
en conformité
d'après
souviens
convenu
concertadas
conclure
conclusion
concerter
convenir
signer
arranger
passer
accord
pactadas
convenir
négocier
pactiser
conclure
passer un accord
acordados
convenir
souvenir
rappeler
accorder
décider
arrêter
accepter
adopter
approuver
entendre
convenidos
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
acordado
convenir
souvenir
rappeler
accorder
décider
arrêter
accepter
adopter
approuver
entendre
convenido
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
acordada
convenir
souvenir
rappeler
accorder
décider
arrêter
accepter
adopter
approuver
entendre
convenida
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
concertados
conclure
conclusion
concerter
convenir
signer
arranger
passer
accord
pactado
convenir
négocier
pactiser
conclure
passer un accord

Exemples d'utilisation de Convenues en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cette question continuera d'être examinée avec soin et les réponses convenues au questionnaire seront communiquées au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique en temps utile.
Se seguirá estudiando con atención esta cuestión y se enviará oportunamente una respuesta convenida al cuestionario a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos.
La Commission gère ces fonds sur la base de programmes opérationnels à grande échelle dans le cadre d'aides communautaires convenues avec l'Etat membre concerné.
La Comisión gestiona estos fondos a través de programas operativos a mayor escala, en el contexto de los marcos comunitarios de apoyo concertados con el Estado miembro.
Les réductions tarifaires convenues par les pays donneurs de préférences entraîneront un nouvel effritement des marges préférentielles, qui constituent le principal attrait économique du SGP.
La reducción arancelaria convenida entre los países otorgantes de preferencias supondrá una nueva disminución del margen preferencial que es el incentivo económico para la utilización del SGP.
14- constitueraient une entorse aux formulations normalisées soigneusement convenues.
14 significarían un alejamiento de un tenor estandarizado y cuidadosamente pactado.
les réformes structurelles convenues dans le cadre de l'Union européenne.
los cambios estructurales concertados en el seno de la Unión Europea.
Naturellement, conformément aux modalités convenues dans le plan de travail,
Naturalmente, de acuerdo con la modalidad convenida en el plan de trabajo,
Autriche, dans les conditions convenues entre l'Institut et la République d'Autriche.
de conformidad con los términos y condiciones concertados entre el Instituto y la República de Austria.
Naturellement, selon les modalités convenues dans le plan de travail exposé dans le document INFCIRC/711 de l'AIEA,
Por supuesto, según la modalidad convenida en el plan de trabajo contenido en el documento del OIEA INFCIRC/711,
Le fonctionnement de la Caisse est vérifié chaque année selon des modalités convenues entre le Comité des commissaires aux comptes
Se efectuarán auditorías anuales de las operaciones de la Caja, en la forma convenida entre la Junta de Auditores de las Naciones Unidas
Les deux parties sont, en outre, convenues de renforcer leur dialogue politique,
Ambas partes acordaron, asimismo, reforzar su diálogo político,
Je pense ici aux amendements présentés sur les mesures qui doivent être convenues par le biais d'un accord interinstitutionnel:
Se incluyen aquí enmiendas como las que se han presentado sobre medidas que deben acordarse mediante acuerdo interinstitucional: la 34,
Néanmoins, la Nouvelle-Zélande et les îles Tokélaou sont par la suite convenues de promouvoir le processus en tenant un autre référendum au mois de novembre 2007.
No obstante, Nueva Zelandia y Tokelau convinieron ulteriormente en impulsar un proceso que desembocara en la convocatoria de un nuevo referéndum en noviembre de 2007.
Les quatre organisations sises au Centre international de Vienne sont convenues de considérer les locaux du centre
Las cuatro organizaciones con sede en Viena acordaron tratar los predios del propio Centro Internacional de Viena
Définitions convenues au niveau mondial des notions suivantes: sécurité d'occupation,
Acordar en el plano mundial definiciones de seguridad de la tenencia de tierras,
Les parties sont en outre convenues d'organiser des élections présidentielles immédiatement après l'adoption de la nouvelle Constitution,
Las partes también convinieron en la celebración anticipada de elecciones presidenciales, que debían tener
La fourniture rapide d'informations pertinentes sur les manoeuvres militaires dont les parties sont convenues qu'elles doivent faire l'objet d'une notification préalable, la participation d'observateurs étant encouragée;
Una expedita y oportuna información de las maniobras militares que las partes acuerden sean notificadas previamente, incentivando la participación de observadores;
d'autres tâches convenues par le conseil de direction
emprenderá cualquier otra tarea que acuerden el consejo de dirección
Les"crochets" indiquent les parties des textes qui sont encore loin d'être convenues.
Con los"corchetes" se identifican partes de los textos que todavía distan de estar acordadas.
Une fois les modalités convenues, les pays peuvent appliquer les formules aux tarifs sur des milliers de produits
Una vez que se hayan acordado las modalidades, los países podrán aplicar las fórmulas a los aranceles respecto de miles de productos
les conditions de travail convenues sont conformes à la réglementation.
las condiciones laborales acordadas se ajustan a la normativa.
Résultats: 3755, Temps: 0.0811

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol