COPARRAIN - traduction en Espagnol

copatrocinador
coauteur
coparrain
organismes coparrainants
co-parrain
organisme coparrainant
l'un auteurs
coorganisateur
copatrocinadora
coauteur
coparrain
organismes coparrainants
co-parrain
organisme coparrainant
l'un auteurs
coorganisateur

Exemples d'utilisation de Coparrain en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en tant que coparrain du processus de paix au Moyen-Orient, continue de collaborer
la Federación de Rusia, en calidad de copatrocinadora del proceso de paz del Oriente Medio,
y compris celles qui consistent à répartir clairement les tâches entre le secrétariat et chaque coparrain, au niveau national,
estableciendo para ello una clara división de el trabajo que corresponde a la secretaría de el ONUSIDA y a cada uno de los copatrocinadores a nivel nacional
l'Entité est devenue le onzième coparrain du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH
se ha adherido como su 11º miembro copatrocinador, y en su participación en la Iniciativa Salud 4+, cuyos miembros actúan
Coparrain du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida(ONUSIDA),
Como copatrocinador del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA(UNOSIDA),
à faire avancer le processus de paix en tant que coparrain des négociations de paix au Moyen-Orient,
miembro permanente del Consejo de Seguridad, copatrocinadora de las negociaciones de paz en el Oriente Medio
les activités menées par son organisation en tant que coparrain du service de liaison avec les organisations non gouvernementales(NGLS)
para el Medio Ambiente(PNUMA) señaló que sus actividades como copatrocinador del Servicio de Enlace con las Organizaciones no Gubernamentales,
Il a accepté de participer à la Conférence de paix de Madrid et aux séries de négociations postérieures qui ont eu lieu à Washington sur la base de la résolution 425(1978), comme le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, coparrain de la Conférence, l'a confirmé par la lettre de garanties datée du 18 octobre 1991 qu'il a adressée au Gouvernement libanais.
El Líbano aceptó participar en la Conferencia de Paz de Madrid y en las rondas de negociaciones subsiguientes en Washington sobre la base de la resolución 425(1978), como se confirma en la carta de garantías de fecha 18 de octubre de 1991 dirigida al Gobierno del Líbano por el Gobierno de los Estados Unidos de América, como copatrocinador de la Conferencia.
En tant que coparrain du projet de résolution qu'il nous est donné d'examiner,
Como uno de los patrocinadores del proyecto de resolución que la Asamblea tiene ante sí,
Par exemple, en tant que coparrain du Programme commun des Nations Unies sur le VIH
Por ejemplo, en su calidad de copatrocinador del Programa Conjunto y de patrocinio de
l'inclusion de la Communauté européenne en tant que coparrain.
la inclusión de la Comunidad Europea en calidad de copatrocinador.
Ayant reçu pour mandat de promouvoir le développement humain durable et en sa qualité de coparrain du Programme ONUSIDA, le PNUD était éminemment placé pour aider les pays à gérer une intervention complète
Habida cuenta de su mandato relativo a el desarrollo humano sostenible y de su condición de copatrocinador de el ONUSIDA, el PNUD estaba en la posición singular de poder ayudar a los países a gestionar una respuesta amplia
La Côte d'Ivoire, coparrain de la résolution 50/70 B qui invitait le Secrétaire Général à établir ledit rapport,
Côte d'Ivoire, uno de los patrocinadores de la resolución 50/70 B, en la que se invitaba a el Secretario General a elaborar dicho informe,
Coparrains de l'initiative de l'Alliance des civilisations.
De Turquía, impulsores de la iniciativa de la Alianza de Civilizaciones.
Qui est un des coparrains du processus de paix,
Como parte de nuestro papel de patrocinador del proceso de paz,
Le Fonds a participé au mois de mars à la retraite des coparrains de l'ONUSIDA à Venise, en Italie.
En marzo, el Fondo participó en el Seminario de Patrocinadores del ONUSIDA celebrado en Venecia Italia.
son gouvernement a présenté, au nom de plus de 50 coparrains, le projet de résolution A/C.3/58/L.22,
su Gobierno presentó en nombre de más de 50 copatrocinadores el proyecto de resolución A/C.3/58/L.22,
Les coparrains de Français, comme l'association d'histoire du monde,
Los copatrocinadores del francés, como la asociación de la historia de mundo,
un appui impartial des deux coparrains du processus de paix,
el apoyo imparcial de los dos copatrocinadores del proceso de paz,
Le paragraphe 7 du dispositif demande à toutes les parties intéressées, aux deux coparrains du processus de paix
En el párrafo 7 de la parte dispositiva se insta a todas las partes interesadas, a los copatrocinadores del proceso de paz
le secrétariat et les coparrains d'ONUSIDA et la société civile.
la secretaría y los copatrocinadores del ONUSIDA y con la sociedad civil.
Résultats: 46, Temps: 0.0321

Coparrain dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol