COTITULAIRES - traduction en Espagnol

cotitulares
cotitulaire
copropriétaire
conjointement
copropietarios
copropriétaire
co-propriétaire
cotitulaire
propriétaire d'une partie
de los titulares
du titulaire
du détenteur
du propriétaire

Exemples d'utilisation de Cotitulaires en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le courrier de résiliation doit être signé par tous les cotitulaires.
La carta de terminación debe ser firmada por los titulares.
Depuis 2007, la Commission est composée de défenseurs publics officiels qui sont cotitulaires de son mandat.
Desde el año 2007, la titularidad de la Comisión es desempeñada por Defensores Públicos Oficiales a modo de cotitulares.
Tous les actes de gestion doivent ensuite être effectués avec la signature de tous les cotitulaires.
Todos los actos de administración deben entonces llevarse a cabo con la firma de los titulares.
S'il n'existait que deux cotitulaires, le titulaire survivant devient seul titulaire du compte.
Si hubiera sólo dos copropietarios, el propietario sobreviviente se convierte solamente el titular de la cuenta.
le retrait peut s'effectuer sous la signature de tous les cotitulaires, ou, à défaut, suivant une décision de justice.
la retirada puede tener lugar bajo la firma de los titulares, o, a falta de que, tras una decisión judicial.
S'il s'agit d'un dessin ou d'un modèle communautaire enregistré, par référence au premier des cotitulaires dans l'ordre de leur inscription au registre.
Cuando se trate de un dibujo o modelo comunitario registrado, se tomará como referencia al primer cotitular por orden de inscripción en el Registro.
le retrait ne peut s'effectuer que sous la signature de tous les cotitulaires, ou, à défaut, suivant une décision de justice.
retiro puede hacerse sólo bajo la firma de los titulares, o, a falta de que, tras una decisión judicial.
Le compte indivis, ou compte en indivision, est un compte bancaire collectif sur lequel aucune opération ne peut être réalisée sans l'accord exprès de tous les cotitulaires.
Cuenta o cuenta en copropiedad, es una cuenta colectiva en la que no se puede realizar ninguna operación sin el consentimiento de los titulares.
Le compte indivis, ou compte en indivision est défini comme« un compte bancaire collectif sur lequel aucune opération ne peut être réalisée sans l'accord exprès de tous les cotitulaires.».
Cuenta o cuenta en comunidad de bienes se define como"una colectivo cuenta que ninguna operación se puede realizar sin el consentimiento de los titulares.».
Par une action conjointe de tous les cotitulaires, qui envoient ensemble à la banque un courrier de désolidarisation.
A través de la acción conjunta de los titulares, que enviar al Banco una carta de desacoplar.
les employés et les cotitulaires de comptes.
empleados y copropietarios.
pas de tous, et que ce changement résulte d'un contrat ou d'une fusion, toute Partie contractante peut exiger que chacun des cotitulaires qui le restent consente expressément au changement dans un document signé par lui.
cualquier Parte Contratante podrá exigir que cualquier cotitular respecto del que no haya habido cambio en la titularidad dé su consentimiento expreso al cambio de titularidad en un documento firmado por él.
toute Partie contractante peut exiger que chacun des cotitulaires qui le reste consente expressément au changement dans un document signé par lui.
una Parte Contratante podrá exigir que todo cotitular, respecto del que no haya habido cambio en la titularidad, dé su consentimiento expreso al cambio de titularidad en un documento firmado por él.
par référence au premier des cotitulaires dans l'ordre de leur inscription au registre.
referencia al cotitular designado de mutuo acuerdo por los titulares;
Si un des cotitulaires refuse les changements:
Si uno de los coautores niega a los cambios:
modèle communautaire, elle peut, conformément au paragraphe 1, revendiquer d'être reconnue en tant que cotitulaire.
modelo comunitario podrá reivindicar que se le reconozca como titular colectivo de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1.
Si le créancier garanti n'était que cotitulaire du compte, il n'aurait pas le contrôle car le constituant serait toujours en
Cuando el acreedor garantizado sea sólo un titular conjunto de la cuenta, el otorgante aún podrá enajenar los fondos acreditados en la cuenta
Chacun des cotitulaires peut déposer
Cada uno de los copropietarios puede depositar
En cas de cotitularité, n'importe lequel des cotitulaires peut intenter une action pour violation du droit sans le consentement des autres,
En caso de cotitularidad de un derecho, cualquiera de los cotitulares podrá entablar acción por infracción de ese derecho, sin que sea necesario el consentimiento de los demás,
L'absence de contestation de la part de chacun des cotitulaires vaut acceptation de la nouvelle convention.
La ausencia de protesta por parte de cada uno de los copropietarios es la aceptación del nuevo Convenio.
Résultats: 52, Temps: 0.0568

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol