DANS UN CIRCUIT - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Dans un circuit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans un circuit de Ruta Valparaíso,
En un circuito de Ruta Valparaíso,
Les divers secteurs d'activité seront intégrés dans un circuit administratif commun qui permettra d'éviter les redondances en matière d'information,
Se generará la integración de las distintas áreas en un circuito administrativo común, evitando la redundancia de información; y se establecerá el
En effet, en étendant aux aires de Santo Stefano la navette camionistico qui relie dans un circuit idéal les quais portuaires avec les magasins du retroporto
En efecto, extendiendo a las superficies de Santo Stefano la lanzadera camionistico que conecta en un circuito ideal los muelles portuarios con los almacenes del retroporto
doit cependant s'écouler dans un circuit fermé et puisqu'il semble être du(comme les aurores)
debe fluir en un circuito cerrado, y como parecía que estaban causadas(al igual que la aurora)
La participation est liée à l'intégration de l'individu dans un circuit d'activités productives faisant partie d'une économie plus
La participación está vinculada con la integración del individuo en un circuito de actividades productivas que forman parte de una economía más
L'eau conduite vers la chaudière était absolument pure et circulait dans un circuit fermé; au contraire de ce qui est souvent déduit a priori,
El agua conducida hacia la caldera era totalmente pura y circulaba en un circuito cerrado; al contrario del que se podría deducir a priori,
Sa situation le met droit dans un circuit des galeries d'art,
Su situación lo pone justo en un circuito de galerías de arte,
la pompe Contenu didactique/essais enregistrement de la caractéristique de pompe pertes de charge dans différentes robinetteries en fonction du débit détermination du point de travail dans un circuit hydrostatique HM 305 Banc d'essai pompe centrifuge.
bomba Contenido didáctico/ensayos registro de la característica de la bomba pérdidas de carga en distintas robineterías en función del caudal determinación del punto de trabajo en un circuito hidrostático HM 305 Banco de ensayos bomba centrífuga.
alors ce flux peut être représenté par un courant circulant dans un circuit électrique, et son comportement peut être prédit
entonces este flujo puede ser representado por una corriente circulante como en un circuito eléctrico, y su comportamiento puede ser predecido
pour les enfants et les adultes dans un circuit culturel et artistique inoubliable.
para niños y adultos en un circuito cultural y artística inolvidable.
populaires de ce jour, où les mozos devront tester leurs habileté à dos d'âne dans un circuit fermé autour de la place de la Virgen Blanca Vierge blanche.
populares de este día, en el que los mozos deberán poner a prueba sus habilidades a lomos de un asno en un circuito cerrado en la renovada Plaza de la Virgen Blanca.
On peut alors montrer à partir des principes physiques qu'un courant éléctrique apparait dans un circuit électrique fermé
Se puede mostrar a partir de los principios de la física que si existe un circuito eléctrico cerrado, con partes de él moviéndose a través de un campo magnético,
Nous pouvons aussi définir la puissance complexe S P+ j Q{\displaystyle S=P+jQ} et la puissance apparente qui est l'amplitude de S. La loi de la puissance dans un circuit alternatif exprimée en phaseurs est donc: S V I ∗ 2{\displaystyle S={\frac{VI 2}}} où I ∗{\displaystyle I^{*}} est le conjugué complexe de I{\displaystyle I.
Se puede definir también la potencia compleja S=P+jQ y la potencia aparente que es la magnitud de S. La ley de la potencia para un circuito AC expresada mediante fasores es entonces S=VI* donde I* es el complejo conjugado de I.
ses composants principaux comportement en service sous charge ET 350 Changements d'état dans un circuit frigorifique.
sus componentes principales comportamiento bajo carga ET 350 Cambios de estado en el circuito de refrigeración.
Les pertes de magnétisation les plus petites apparaissent dans des dispositions dans lesquelles un aimant dans un circuit magnétique(en analogie à un circuit électrique)
Las menores pérdidas por temperatura se dan en disposiciones en las que un imán de un circuito magnético se pone en«cortocircuito»
réchauffée(ou refroidie) dans un circuit interne.
recalentada(o refrigerada) en uncircuito interno.
il était le seul de n'importe quelle considération dans un circuit de beaucoup de milles.
él era el único de cualquier consideración dentro de un circuito de muchas millas.
L'incorporation par un tiers d'un schéma de configuration dans un circuit intégré ou la réalisation de l'un quelconque des actes visés à l'article précédent,
La incorporación por un tercero de un circuito integrado de un esquema de trazado(topografía) o la realización de cualquiera de los actos mencionados en el artículo anterior, si el tercero sobre la base de la evaluación
Identifier l'instabilité dans un circuit fermé.
Identificando inestabilidad en un circuito cerrado.
Identifier l'instabilité dans un circuit fermé.
Identificando inestabilidad en un circuito de bucle cerrado.
Résultats: 4161, Temps: 0.0656

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol