DE LA VOCATION - traduction en Espagnol

de la vocación
vocacional
vocationnelle
professionnel
vocation
technique
del llamamiento
de l'appel
de la llamada
de la orientación
del carácter
du caractère
de la nature
del objetivo
de l'objectif
du but
de la cible
de la finalité

Exemples d'utilisation de De la vocation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce que des normes juridiques civiles autorisent ne correspond pas nécessairement à la vérité de la vocation humaine, ni au bien que tout homme doit chercher à accomplir dans ses choix personnels
Lo que las normas jurídicas civiles autorizan no corresponde necesariamente a la verdad de la vocación humana ni al bien que todo hombre debe tratar de realizar en sus opciones personales
Ce sont des paroles qui nous introduisent dans le mystère le plus profond de la vocation chrétienne: selon le dessein divin,
Son palabras que nos introducen en el misterio más profundo de la vocación cristiana: en efecto,
l'histoire de la vocation de celui qui est appelé par Lui à le suivre de plus près,
la historia vocacional de quien es llamado por Él, para seguirlo de cerca
les cinq critères de la vocation oblate: nous sommes«missionnaires- pour évangéliser- les pauvres- selon les urgences de l'église
los cinco criterios de la vocación oblata: somos“misioneros- para evangelizar- a los pobres- según las urgencias de la Iglesia
notre Dieu vous juge dignes de la vocation, et qu'il accomplisse par sa puissance tous les dessins bienveillants de sa bonté,
nuestro Dios los considere dignos del llamamiento que les ha hecho, y por su poder perfeccione toda disposición al bien
le choix de la vocation, car Elle a accompagné son Fils sur son chemin de vocation qui a été si dur, si douloureux.
la opción vocacional, porque ella acompañó a su Hijo en su camino vocacional que fue muy duro, muy doloroso.
Après avoir parlé de la vocation comme appel de Dieu,
Después de haber hablado de la vocación como llamada de Dios,de llevar el peso de las responsabilidades pastorales.">
on crée un monde nouveau dans lequel se développe une authentique culture de la vocation.
se crea un mundo nuevo y en ello se desarrolla una auténtica cultura vocacional.
de l'Adoration des bergers et de la Vocation de Pierre.
de la Adoración de los pastores y de la Llamada de Pedro.
à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée.».
andéis como es digno del llamamiento con que fuisteis llamados.».
lui qui a senti la beauté de la vocation religieuse grâce à un frère avec lequel il a vécu durant les premières années de son sacerdoce.
con estas reflexiones mías, él que sintió la belleza de la vocación religiosa gracias a un hermano con el que vivió durante los primeros años de sacerdocio.
un travail appliqué de direction spirituelle vous permettront de discerner le charisme de la vocation chez ceux qui sont appelés par Dieu.
la dedicación a la dirección espiritual os ayudará a discernir el carisma vocacional en aquellos que Dios llama.
compte étant tenu de la vocation intergouvernementale de l'Organisation.
habida cuenta del carácter intergubernamental de la Organización.
La célébration de la prochaine Journée mondiale de Prière pour les Vocations m'offre l'occasion d'inviter tout le Peuple de Dieu à réfléchir sur le thème de la Vocation dans le mystère de l'Église.
La celebración de la próxima Jornada Mundial de Oración por las Vocaciones me ofrece la oportunidad de invitar a todo el Pueblo de Dios a reflexionar sobre el tema de la Vocación en el misterio de la Iglesia.
il est également vrai que le dialogue de la vocation se réalise dans l'Eglise
es igualmente cierto que el diálogo vocacional se realiza en la Iglesia
devient une finalité reconnue en soi comme participant de la vocation première de l'Organisation.
meta en sí misma, como parte del objetivo principal de las Naciones Unidas.
qu'il tient compte des exigences de tutelle ambiante de Venise et même de la vocation crocieristica de Trieste».
que tiene en cuenta las exigencias de tutela ambiente de Venecia e incluso de la vocación crocieristica de Trieste.
sur le caractère propre de la vocation oblate.
sobre el carácter propio de la vocación oblata.
et du développement de la vocation du groupe des laïcs, ceci dans l'autonomie des trois branches.
del desenvolvimiento de la vocación del grupo de Laicos dentro de la autonomía de las tres ramas.
qui les a aidés à comprendre la beauté de la vocation matrimoniale, alors qu'il pensait vivre dans la continence.
sacerdote que los acompañaba, lo que les ayudó a comprender la belleza de la vocación matrimonial, pues pensaban vivir en la continencia.
Résultats: 506, Temps: 0.0906

De la vocation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol