DEMANDEUSES - traduction en Espagnol

solicitantes
demandeur
requérant
déposant
candidat
postulant
personne
demanderesse
déclarant
buscan
rechercher
trouver
regarder
fouiller
récupérer
parcourir
solliciter
quête
à la recherche
solicitan
demander
solliciter
obtenir
exiger
commander
réclamer
postuler
requérir
prier
inviter
peticionarias
requérant
pétitionnaire
demandeur
auteurs

Exemples d'utilisation de Demandeuses en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
des femmes migrantes, dont les demandeuses d'asile et les réfugiées.
incluidas las solicitantes de asilo y las refugiadas.
les demandes d'aide économique puissent être évalués également en ce qui concerne leur capacité à mettre les Eglises demandeuses et les Eglises donatrices en état de mission permanente».
solicitudes de ayuda financiera también pueden ser evaluados en su capacidad de poner a las iglesias solicitantes y a las iglesias donantes en estado permanente de misión.
les femmes réfugiées, demandeuses d'asile et apatrides,
las refugiadas y las solicitantes de asilo y apátridas;
tous les efforts sont entrepris afin d'engager des interprètes du même sexe que les plaignants lors des entretiens avec des femmes demandeuses d'asile, ceci n'est pas toujours possible.
bien se hace todo lo posible por contar con traductores del mismo sexo que el solicitante, ello no siempre es posible en las entrevistas con mujeres que solicitan asilo.
Les femmes demandeuses d'emploi ne pouvaient être contraintes à se soumettre à un test de grossesse,
No podía obligarse a las mujeres que solicitaban trabajo a hacerse una prueba para verificar
en fonction exclusivement des besoins des entreprises demandeuses de maind'œuvre.
capacitación que se basa exclusivamente en las necesidades de las empresas que busquen mano de obra.
dit préoccupé par le fait que les risques de mortalité maternelle étaient quatre fois plus élevés parmi les demandeuses d'asile que parmi les femmes originaires des Pays-Bas.
consideraba muy preocupante que el riesgo de mortalidad materna de las mujeres que solicitaban asilo fuera cuatro veces superior al de las mujeres neerlandesas.
L'assistance au titre de ce système s'adresse plus particulièrement aux familles demandeuses d'asile qui ont des enfants ou dont l'état de santé exige l'attention.
La asistencia prestada con arreglo a este plan se dirige en particular a lugares en que hay niños y/o condiciones de salud que necesitan atención para las familias del solicitante de asilo.
des besoins des travailleuses migrantes et des femmes demandeuses d'asile, y compris des mesures pour protéger toutes les femmes migrantes du refoulement; et.
atender a las necesidades de las trabajadoras migrantes y las solicitantes de asilo, así como medidas para proteger a las mujeres migrantes contra la devolución; y.
Des sessions d'information sont organisées sur des sujets précis particulièrement pertinents pour la problématique des demandeuses d'asile, comme par exemple la circoncision féminine
Se organizan sesiones de información sobre temas precisos particularmente pertinentes para la problemática de las solicitantes de asilo, como por ejemplo la circuncisión femenina
Cette convention cible prioritairement les demandeuses d'emploi peu qualifiées
El convenio se dirige prioritariamente a las solicitantes de empleo poco calificadasel cuidado de los hijos.">
Il s'inquiète particulièrement de la situation des demandeuses d'asile et tout spécialement du fait que,
El Comité está especialmente preocupado por la situación de las solicitantes de asilo, sobre todo por el hecho de
Une partie des actions cible prioritairement les demandeuses d'emploi peu qualifiées bénéficiaires du R.I.S.
Una parte de las medidas se dirige de forma prioritaria a las solicitantes de empleo poco cualificadas que se benefician del RIS,
En outre, le Comité s'inquiète du fait que les contrats de financement pour les refuges limitent le nombre de places disponibles pour les femmes demandeuses d'asile ou sans papiers.
Además, inquieta al Comité que los contratos de financiación de los albergues impongan restricciones en materia de alojamiento a los solicitantes de asilo o a las mujeres indocumentadas.
qui a permis à chacune d'entre elles d'être des demandeuses actives d'informations plutôt
la dinámica del"Mercado Abierto", que permitió a cada una de ellas ser buscadores activos de información,
les centres de détention des INS, les établissements sous contrat et les prisons locales est donc préjudiciable aux conditions de détention des femmes demandeuses d'asile.
de detención del Servicio, edificios alquilados y cárceles locales para los solicitantes de asilo detenidos tiene repercusiones perjudiciales sobre la situación de las mujeres en esas circunstancias.
de fouilles à corps fréquentes reviennent en fait à traiter les femmes demandeuses d'asile comme des criminelles.
de llevar a cabo frecuentes registros corporales, equivale a tratar a las solicitantes de asilo como si fueran delincuentes.
à aider à une bonne compréhension des informations fournies aux demandeuses d'asile sont insuffisantes,
prestar asistencia con miras a aclarar la información dada a las solicitantes de asilo y, en particular,
une attention particulière sera accordée aux demandeuses d'asile et à leurs besoins spécifiques.
se prestará atención particular a las solicitantes de asilo y a sus necesidades específicas.
Ces demandes ont fait l'objet d'un débat en plénière à la suite duquel le Comité a tenu avec les Parties demandeuses des réunions bilatérales d'échange de points de vue et d'informations sur le sujet.
Tras el debate de las propuestas en una sesión plenaria, el Comité celebró reuniones bilaterales con las Partes proponentes para intercambiar opiniones e información adicional relativa a las propuestas.
Résultats: 290, Temps: 0.0852

Demandeuses dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol