DISTINCTIFS - traduction en Espagnol

distintivos
distinctif
caractéristique
label
badge
marque
vignette
unique
signe
propre
particulière
característicos
caractéristique
typique
propre
particulier
distinctif
caractéristiquement
caractérise
caractã©ristique
características
caractéristique
fonctionnalité
propriété
fonction
dispositif
trait
élément
particularité
typique
caractérise
distintivas
distinctif
caractéristique
label
badge
marque
vignette
unique
signe
propre
particulière
distintivo
distinctif
caractéristique
label
badge
marque
vignette
unique
signe
propre
particulière
distintiva
distinctif
caractéristique
label
badge
marque
vignette
unique
signe
propre
particulière

Exemples d'utilisation de Distinctifs en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de culture dans les plus distinctifs de bijoux.
la cultura en su más distintivo de joyería.
activités du Mécanisme mondial confirme que l'innovation a toujours été un de ses traits distinctifs.
la innovación siempre ha sido un rasgo característico del Mecanismo Mundial.
Le dynamisme en détail Des détails distinctifs accentuent le caractère puissant de la S60 et indiquent son appartenance
Dinamismo con todo detalle Sus exclusivos detalles refuerzan el potente carácter del S60
Les travaux de la première journée ont connu deux moments distinctifs: un à caractère de formation,
Los trabajos de la primera jornada tuvieron dos momentos distintos: uno de carácter formativo
Attributs distinctifs du logiciel Remo Récupérer:
Atributos distintos de Remo recuperar el software:
Le train Kyburg se caractérise par ses bâtiments distinctifs de la période gothique tardif,
El tren Kyburg se caracteriza por sus edificios emblemáticos del gótico tardío,
L'État a veillé à élaborer des procédures et des critères distinctifs afin de garantir la fourniture de services médicaux de haute qualité au niveau de l'État.
El Estado ha establecido procedimientos y criterios específicos con objeto de asegurar la prestación de servicios sanitarios de gran calidad en todo el país.
les principaux éléments distinctifs des traitements cruels,
los elementos principales que caracterizan los tratos crueles,
L'un de ses traits distinctifs est que l'application protège votre appareil contre les problèmes qui peuvent découler de l'utilisation pour vous donner les enfants.
Una de sus características diferenciadoras es que el app protege el dispositivo de los problemas que puedan surgir del uso que le den los peques.
Elle affirme leurs droits à rester distinctifs et à poursuivre leurs propres priorités dans le développement économique,
Asimismo, garantiza su derecho a ser diferentes y a aspirar a sus propias prioridades en materia de desarrollo económico,
Les visiteurs du Musée peuvent aussi découvrir les origines des costumes distinctifs de la ville, les coutumes
Los visitantes también podrán conocer el origen del distintivo traje regional,
Nous sommes par principe opposés à la création de nouveaux cercles privilégiés ou distinctifs pouvant dénaturer le principe de l'égalité souveraine.
Nos oponemos en principio a crear nuevos centros de privilegio o distinciones que puedan distorsionar el principio de la igualdad soberana.
élégantes avec deux espaces distinctifs, chambre et salon.
elegantes con dos espacios diferenciados, dormitorio y zona de estar.
le Secrétaire général a approuvé une définition claire et les critères distinctifs de la maison des Nations Unies.
el Secretario General aprobó una definición y criterios claros para identificar las casas de las Naciones Unidas.
Les saveurs italiennes traditionnelles, combinées avec des touches rares, sont les éléments distinctifs de sa cuisine.
Sabores italianos tradicionales combinados con toques únicos son los elementos que caracterizan su cocina.
démonstration d'applications avancées pour lesquelles les réseaux de satellites présentent des avantages distinctifs.
demostración de aplicaciones avanzadas respecto de las cuales las redes de satélites presentan ventajas singulares.
de solidité avec des détails subtils et distinctifs.
con detalles sutiles e inconfundibles.
Les minorités peuvent observer et pratiquer leur religion en portant des vêtements distinctifs ou en utilisant une langue particulière communément parlée par le groupe.
Las minorías pueden practicar su religión llevando prendas de vestir diferenciadas o utilizando el idioma particular hablado habitualmente por el grupo.
l'institut de gestion ont été parmi les premiers programmes distinctifs.
el Instituto de Gestión fueron algunos de los primeros programas de distintivos.
dents du joueur et les extrémités libres sont frappées à plusieurs reprises avec les doigts pour émettre des sons distinctifs.
el extremo libre es golpeado en forma repetida con los dedos para producir el sonido característico de la gogona.
Résultats: 526, Temps: 0.2186

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol