DOUBLONS - traduction en Espagnol

duplicación
duplication
doublement
répétition
gaspillage
réplication
doubles emplois
chevauchements
doublons
redondances
redondantes
duplicados
doublé
dupliqué
copie
duplicata
reproduit
doublon
deux fois
multiplié par deux
duplication
doblones
doublon
pièce
doubloon
superposiciones
chevauchement
superposition
recoupement
doubles emplois
se chevauchent
doublons
se recoupent
overlay
redondances
surimposition
duplicidades
duplicité
double
duplication
chevauchement
deux poids deux mesures
doublon
duplicity
doublonnage
doublons
doblemos
plier
doubler
tourner
pliage
courber
tordre
doublement
fléchir
cintrer
rabattre
duplicados de
de doubler
la reproduction des
duplicaciones
duplication
doublement
répétition
gaspillage
réplication
doubles emplois
chevauchements
doublons
redondances
redondantes
superposición
chevauchement
superposition
recoupement
doubles emplois
se chevauchent
doublons
se recoupent
overlay
redondances
surimposition

Exemples d'utilisation de Doublons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
une simple coche permet de supprimer facilement les doublons.
una marca de verificación simple permite la eliminación fácil de los duplicados.
ainsi réduire les doublons existants.
reduciendo así las superposiciones existentes.
Pour que les gens le voient enfiler sa femme mannequin sur un matelas remplis de… doublons.
Para que la gente conduce por tener que vigilarlo golpear a su esposa en un modelo colchón relleno de doblones.
Afin de développer au maximum la coordination et d'éviter les doublons, les domaines de coopération entre les différents organismes ont été définis.
Se determinaron esferas de cooperación entre los organismos para aumentar al máximo la coordinación y evitar duplicidades.
Refonte structurelle de l'activité statistique des différentes organisations internationales avec l'élimination des doublons et la correction des lacunes.
Racionalización de las pautas de actividad de los trabajos de estadística entre las organizaciones internacionales, mediante la eliminación de superposiciones y lagunas.
je suis si près de 70 millions de dollars en doublons espagnols?
estoy así de cerca de 70 millones de dólares en doblones españoles?
mettre en surbrillance les doublons ou les valeurs uniques entre les deux plages.
seleccionar y resaltar los duplicados o valores únicos entre ambos rangos.
Nommer les doublons pour en utiliser plusieurs dans le même fichier Objectif:
Nombrar los"doublons" para utilizar varios en el mismo archivo Objetivo:
Afin d'éviter les doublons ou les lacunes, la déclaration des émissions effectuées par des sociétés-écrans( 7)
Para evitar duplicidades o lagunas, la comunicación de las emisiones realizadas por sociedades instrumentales( 7)
Ici, nous allons discuter de la façon de trouver et de supprimer les doublons audio sur votre ordinateur avec l'aide de Music Duplicate Remover.
Aquí trataremos cómo encontrar y eliminar los duplicados de audio en el equipo con la ayuda de Music Duplicate Remover.
d'une statue de la Vierge, le père Torres et son expédition transportaient des doublons d'or cachés.
la estatua de la Virgen la expedición del padre Torres tenía escondidos unos doblones de oro.
des faiblesses, des doublons et des insuffisances.
los inconvenientes, las superposiciones y las deficiencias.
En ce qui concerne les mâles castrés(doublons) au cours de la deuxième estive,
En lo que respecta a los machos castrados(doublons) durante su segunda estancia,
la clé se développe en doublons dans différentes versions avec différentes histoires derrière.
desarrolla en duplicados en varias versiones con diferentes historias detrás de clave.
Le Directeur confirme que le HCR est conscient de la nécessité d'éviter des doublons au niveau de la hiérarchie compte tenu de la régionalisation.
El Director confirmó que el ACNUR tenía conciencia de la necesidad de evitar superposiciones al proceder a la regionalización.
de la Nouvelle-Grenade continuèrent à frapper des doublons.
Nueva Granada continuaron acuñando doblones luego de independizarse.
Je suis content qu'elle fasse profil bas, mais doublons la sécurité peu importe où Juliette sera, qu'elle puisse juste continuer?
Me alegro de que quiera pasar desapercibida, pero doblemos la seguridad en cualquier lugar en el que vaya a estar Juliette Barnes, para que pueda hacer justo eso,¿vale?
les métaux de base sont utilisées pour les doublons.
los metales básicos se utilizan para los duplicados.
Toutefois, un certain nombre d'Etats se déclarent préoccupés par les doublons et demandent une information supplémentaire en la matière.
Sin embargo, algunos Estados expresaron preocupación por las superposiciones y solicitaron más información al respecto.
des bons au porteur ou des doublons en or.
bonos al portador o doblones de oro.
Résultats: 523, Temps: 0.1206

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol