DPC - traduction en Espagnol

DPC
formation continue
CPD
DPC
police
cpds
UPD
PWC
commissaire à la protection contre la discrimination
DIC
DPC
DÉC
DEC
TOYO®

Exemples d'utilisation de Dpc en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
De plus, il y a une solide expérience du traitement des DPC chez les patients atteints de cancer chronique recevant déjà une dose stable d'opioïdes puissants pour une analgésie de fond.
A eso se suma la sólida experiencia que existe en el tratamiento del DIC en pacientes con cáncer crónico que ya reciben una dosis estable de analgesia de base con opiáceos potentes.
En coopération avec la Dublin Port Company(DPC) et avec le soutien de Irish Aid,
En cooperación con la Dublin Port Company(DPC) y con el apoyo de Irish Aid,
Services d'orientation professionnelle opérations Carrière et de perfectionnement professionnel continu(DPC) des services aux élèves comprennent des services d'orientation professionnelle,
Operaciones de servicios laborales Servicios de capacitación profesional(CPD) para los estudiantes de carrera e incluyen asesoramiento profesional, reanudar opinión,
la sécurité de Rapinyl dans le traitement des DPC dans des conditions normales sont rares
la seguridad de Rapinyl en el tratamiento del DIC en condiciones normales eran escasos
dans le traitement des DPC et a adopté une liste de questions en suspens.
en el tratamiento del DIC y aprobó una lista de cuestiones importantes.
Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.
Se ha firmado un convenio de trabajo conjunto entre el CONACYT y la DPC, para la aplicación de los controles metrológicos contemplados en la Ley del CONACYT y la Ley de la DPC.
un document l'expert d'empreintes digitales à DPC confirmant la correspondance de l'empreinte de Timothy Walsh avec celle partielle trouvée sur l'arme du crime.
un registro de la huella digital de expertos en CPD confirmando el partido de la huella digital de, Timothy Walsh con la huella digital parcial encontrado en el arma homicida.
pour le traitement des DPC chez les patients cancéreux.
para el tratamiento del DIC en pacientes con cáncer.
le but était de découvrir des vues des participants sur la fourniture de DPC, et l'utilisation des centres enseignants,
el propósito era descubrir puntos de vista de los participantes en la provisión de CPD, y el uso de los centros de profesores,
Par ailleurs, les dispositions particulières de contrôle(DPC) visées aux articles 7
En otro orden de cosas, entraron en vigor las disposiciones particulares de control(DPC) establecidas en los artículos 7
Alors que dans le cadre de la DPC de l'enseignant, il est difficile de créer une connexion,
Mientras que en el contexto de la CPD del maestro es difícil crear una conexión,
puis nous avons eu la reconnaissance de la DPC, le maggori examiné industrie TVQ,
luego tuvimos el reconocimiento de la DPC, Le maggori probado industria QST,
Le demandeur a présenté une vue d'ensemble des connaissances actuelles sur les douleurs paroxystiques du cancer(DPC), décrivant les traitements actuellement disponibles,
El solicitante presentó una síntesis de los conocimientos actuales sobre el dolor intercurrente en el cáncer(DIC) y describió el tratamiento actualmente disponible, los datos publicados
promouvoir leur programme de DPC.
promover su programa de CPD.
est un peu faible, des informations sont maintenant disponibles sur le traitement des DPC chez les patients cancéreux par une gamme de doses allant de 100 µg à 800 µg et il n'y a pas eu de nouveaux signaux indiquant un problème de sécurité.
se dispone ya de información sobre el tratamiento del DIC en pacientes oncológicos con un intervalo de dosis de 100 a 800 µg, sin que haya señales nuevas de seguridad.
ne semblent pas appropriés pour évaluer l'efficacité d'un traitement sur les épisodes DPC, connus pour avoir une durée moyenne de 30 mn.
evaluar la eficacia(30 min) no parecen adecuados para valorar la eficacia de un tratamiento para episodios de DIC, cuando es sabido que la mediana de la duración de estos episodios es de 30 min.
le financement nécessaire pour mettre la DPC envisagée en pratique.
la financiación necesaria para poner el CPD previsto en práctica.
Par ailleurs, les dispositions particulières de contrôle(DPC) visées aux articles 7 et 8 du règlement(Euratom) n° 3227/76 du 31 décembre 1976(3) sont entrées en vigueur pour douze installations et, à la suite des consultations prévues à l'article 35 du règlement qui ont eu lieu avec les autorités britanniques pour les installations mixtes, les DPC de plusieurs installations d'un important site de retraitement au Royaume Uni sont en voie d'achèvement.
En otro orden de cosas, entraron en vigor para doce instalaciones las disposiciones particulares de control(DCP), a las que se refieren los artículos 7 y 8 del reglamento(Euratom) n° 3227/76, de 31 de diciembre de 1976,3y, a raíz de las conversaciones que dispone el articulo 35 del reglamento, que se celebraron con las autoridades británicas en relación con las instalaciones mixtas, las DCP de numerosas instalaciones de un importante centro de reciclado en el Reino Unido están a punto de llegar a término.
La discussion de groupe a conclu que cette DPC actuelle.
La discusión de grupo concluyó que esta corriente CPD.
le niveau quel que soit le DPC entrepris.
el nivel de independencia de la CPD emprendido.
Résultats: 78, Temps: 0.0742

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol