DURCIES - traduction en Espagnol

endurecidas
durcir
renforcer
resserrer
durcissement
renforcement
rigidifier
raidir
duras
dur
difficile
fort
rude
durement
sévère
pénible
coriace
rigide
hard
endurecido
durcir
renforcer
resserrer
durcissement
renforcement
rigidifier
raidir
más severas
plus sévère
plus grave
plus lourde
plus rigoureux
plus dur
plus strict
plus sévèrement
aggravée
plus difficile
plus fort

Exemples d'utilisation de Durcies en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
été non pas assouplies, mais bien plutôt durcies.
no se han suavizado, sino que más bien han tendido a endurecerse.
qui se sont consolidées et durcies, et qui se sont maintenues après
que cristalizaron y se endurecieron, y se mantuvieron incluso después de
séchées et durcies.
se seca y se endurece.
En cellulose régénérée III. en matières albuminóides durcies V. en autres matières: a Bobines
De celulosa regenerada III. de materias albuminoideas endurecidas V. de otras materias:
Autres: I. en cellulose régénérée III. en matières albuminóides durcies V. en autres matières:
Los demás: I. de celulosa regenerada III. de materias albuminoideas endurecidas V. de otras materias:
Le camp est d'abord un lieu d'internement, dans des conditions délibérément durcies, la sous-alimentation entraîne rapidement la dysenterie, une partie des gendarmes français brutalisent les internés
El campo es primero un lugar de internamiento en condiciones deliberadamente duras: la pobre alimentación hace aparecer rápidamente la disentería, una parte de
En cellulose régénérée III. en matières albuminóides durcies V. en autres matières:
III. de materias albuminoideas endurecidas V. de otras materias:
pièces métalliques durcies pour une longue durée de vie,
piezas de metal endurecido para una larga vida útil,
En cellulose régénérée III. en matières albuminóides durcies V. en autres matières: a Bobines
De celulosa regenerada III. de materias albuminoideas endurecidas V. de otras materias:
assouplissant les mentalités dures et durcies de myriades d'entre vous qui se sont éveillés à leur réalité spirituelle même au moindre degré.
suavizando las duras y endurecidas mentalidades de miríadas de ustedes que han despertado a la realidad espiritual aun en el menor grado.
pour accessoires de vêtements ex III. en matières albuminóides durcies.
para accesorios de prendas ex III. de materias albuminóides endurecidas.
Spécifications Tiges à piston chromé dur avec induction en usine durcies pour amortisseur 1. Matériel: SAE1035/ SAE1045 2. TS16949/ ISO Tigre à piston chromé dur avec enduit d'usine trempé pour amortisseur 1. Equipement de production Machine CNC, Rectifieuse, Machine à durcir par induction, Machine à fileter.
Especificaciones Varilla de pistón cromada dura con inducción de fábrica endurecida para amortiguador 1. Material: SAE1035/ SAE1045 2. TS16949/ ISO Varilla de pistón cromada dura con inducción de fábrica endurecida para amortiguador 1. Equipo de producción Máquina del CNC, máquina de pulido, máquina de endurecimiento.
Toutefois, le soleil les ayant bien cuites et bien durcies, je les soulevai très-doucement
No obstante, cuando el sol los secó hasta dejarlos muy duros, los levanté con mucho cuidado y los coloqué en
Je vois bien. Toute cette histoire t'a durcie.
Ya veo que todo esto te ha endurecido.
L'attitude des auteurs du coup d'État militaire s'est durcie.
La actitud de los militares golpistas se ha endurecido.
La solution durcit dans 30 minutes.
La solución tverdeet en 30 minutos.
Pointe durcie de tarière qui est également remplaçable
Punta endurecida de barrena, que también se puede reemplazar
Durcir les contrôles aux frontières.
Fortalecer el control fronterizo.
Durcir le contrôle et la surveillance des économies d'énergie.
Reforzar la supervisión y la vigilancia del ahorro energético.
Ce est une femme qui avait durci à endurer beaucoup pendant son enfance.
Ella es una mujer endurecida que tuvo que aguantar mucho durante su infancia.
Résultats: 43, Temps: 0.0949

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol