ECHERER - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Echerer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
EN Je dirais pour terminer que Mme Echerer a eu raison de nous rappeler la diversité de nos origines.
EN Por último, la Sra. Echerer nos recordó a todos los presentes en esta sala que partimos de diferentes experiencias vitales. Tiene razón.
Mme Echerer, qui a dû rentrer chez elle
la Sra. Echerer. Se ha ido a casa
la communication de la Commission reprendra nombre de points soulevés par Mme Echerer.
me atrevo a esperar que en su comunicación incluirá algunas de las cuestiones planteadas por la Sra. Echerer.
Je dois tout spécialement des remerciements à mes collègues Dehousse et Echerer qui, à travers de multiples discussions, ont contribué à l'aboutissement de compromis solides.
Quiero expresar mi especial agradecimiento a los colegas Dehouse y Echerer, quienes han contribuido en numerosas conversaciones a lograr compromisos viables.
je voudrais tout d'abord remercier sincèrement Mme Echerer pour la bonne collaboration
deseo ante todo expresar mi más sincera gratitud a la Sra. Echerer por el excelente trabajo en equipo
Je me réjouis également, Madame Echerer, que deux points que j'avais déjà mentionnés en 1992 dans mon rapport sur la situation des artistes aient été abordés.
También estoy contento de que se hayan recogido dos puntos que yo ya traté en 1992, señora Echerer, en mi informe sobre la situación de los artistas.
chère Madame Echerer, toutes mes félicitations pour le travail, digne de Sisyphe,
pero sobre todo Sra. Echerer, felicidades por este trabajo de Sísifo que estoy seguro
je suis extrêmement ravi d'avoir travaillé avec Mme Echerer sur cette affaire.
para mí también ha sido un placer trabajar con la Sra. Echerer en torno a esta cuestión.
Je salue donc avec enthousiasme le point 49 du rapport Echerer, qui demande la mise en œuvre de mécanismes de contrôleefficaces
Por ello, me complace especialmente el apartado 49 del informe Echerer, con su petición de mecanismos de control eficaces
est également en mesure d'approuver le rapport Echerer.
también está dispuesto a votar a favor del informe Echerer.
a dit Mme Echerer, et je suis bien d'accord,
ha dicho la Sra. Echerer, y estoy de acuerdo;
Ce rapport démontre une fois de plus que je ne serai pas le seul à regretter que vous, Madame Echerer, ne soyez plus candidate aux prochaines élections du Parlement.
Este informe constituye la razón más inmediata por la que no seré yo el único en lamentar que usted, Sra. Echerer, no vuelva a concurrir a las elecciones a este Parlamento.
l'ont dit M. Posselt et Mme Echerer.
han señalado el Sr. Posselt y la Sra. Echerer.
Mon éminente collègue, Mme Echerer, l'a présenté à notre groupe
Mi distinguida colega la Sra. Echerer la presentó en nuestro Grupo
B5-0732/2000 de M. Echerer et autres, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne,
B5-0732/2000 del Sr. Echerer y otros, en nombre del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea,
M. Manders et Mme Echerer, pour avoir soutenu cette initiative sur une déclaration écrite.
al Sr. Manders y a la Sra. Echerer, por apoyar esta iniciativa de declaración escrita.
Mme Echerer, de la commission juridique.
Sra. Echerer, de la Comisión de Asuntos Jurídicos.
Mme Echerer, pour avoir pris l'initiative d'aborder ce sujet important.
a la ponente, la Sra. Echerer, por su iniciativa de abordar este importante asunto.
je ne devrais donc pas prendre la parole sur ce document mais, Madame Echerer, Monsieur le Président, de nombreux retraités sont également des artistes.
al ser un representante de los pensionistas, no tendría que hablar de este texto; sin embargo, Sra. Echerer, Sr. Presidente, muchos pensionistas son también artistas.
Monsieur le Président, je voudrais excuser l'absence de deux autres membres de mon groupe, Mmes Ahern et Echerer, qui ne peuvent être présentes ce soir.
Señor Presidente, quiero disculparme por la ausencia de otras dos diputadas de mi Grupo, la Sra. Ahern y la Sra. Echerer, que no pueden estar presentes esta tarde.
Résultats: 51, Temps: 0.0308

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol