EMBARRASSE - traduction en Espagnol

avergüenza
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
avergüenzo
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
avergüences
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
avergüence
embarrasser
avoir honte
honte
humilier
gêner
faire honte
ridiculiser
embarasser
déshonorer
à rougir
da vergüenza
avoir honte
averguenza
ai honte
embarrasse
desconcierta
déconcerter
embarrasser
dérouter
mystifier

Exemples d'utilisation de Embarrasse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ma question t'embarrasse?
¿Te molesta que te pregunte?
Et tout ce que je fais ou presque l'embarrasse.
Y todo lo que hago sirve sobre todo para avergonzarlo.
Je ne ferai rien qui t'embarrasse.
No haré nada para avergonzarte.
Bon Dieu, Jane, ne m'embarrasse plus jamais de la sorte!
¡Joder, Jane!¡No vuelvas a avergonzarme así otra vez!
Notre homme ne s'embarrasse pas de serrures.
El muchacho que buscamos no se tiene problemas con las cerraduras.
Ma présence vous embarrasse.
Noto que mi presencia te incomoda.
une semaine après les assassinats… il se produit un événement qui embarrasse encore à ce jour la police.
una semana después de los asesinatos sucede algo que aún avergüenza al Departamento de Policía de L.A.
L'univers m'embarrasse et je ne puis songer
El mundo me da vergüenza, y no puedo imaginar
l'émeut ou l'embarrasse.
conmueve o la avergüenza.
J'veux dire, à chaque fois que la vendeuse amène un sous-vêtement… il s'embarrasse et fait"Wouhou!
Quiero decir, cada vez que la vendedora nos pasa algo más de ropa interior… él se averguenza y dice"¡Whoo-hoo!
Si je ne voulais pas que ma mère m'embarrasse publiquement, je n'aurais probablement pas du la mettre en rogne deux heures avant qu'elle monte sur scène.
Si no quería que mi madre me avergonzara públicamente, probablemente no debería haberla enfadado dos horas antes de subir al escenario.
je ne voulais pas que"Sedona" embarrasse ma famille, à laquelle elle n'appartenait décidément pas.
no quería que"Sedona" avergonzase a mi familia, a la cual indudablemente no pertenecía.
je plante la quatrième et que je l'embarrasse, qu'elle a fait tout un devoir d'anglais pour moi.
desaprobara octavo grado y la avergonzara que escribió un ensayo completo de literatura por mí.
Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires de la vie,
El soldado en servicio activo no se enreda en los negocios de la vida diaria,
Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires de la vie,
Ninguno que milita se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a
Nul homme qui va à la guerre ne s'embarrasse dans les affaires de la vie, afin qu'il plaise à celui qui l'a enrôlé pour la guerre;
Ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo alistó como soldado.
La Flache diminue la largeur réelle des parties de l'assortiment, embarrasse l'utilisation pilomaterialov d'orifice
Obzol reduce la anchura real de las partes de los materiales estandartizados, dificulta el uso de la madera aserrada a destino
Le Déjettement change la forme piloproduktsii, embarrasse son utilisation d'orifice,
Pokoroblennost cambia la forma piloproduktsii, dificulta su uso a destino,
non sérieusement méditée, l'embarrasse, ce n'est pas en tant que slavophilie, c'est en tant qu'idéologie.
poco meditada, le embaraza, no es tanto por ser eslavofilia cuanto por ser ideología.
Il n'est pas de soldat qui s'embarrasse des affaires de la vie,
Ninguno en campaña militar se enreda en los negocios de la vida,
Résultats: 86, Temps: 0.0709

Embarrasse dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol