ENTRAIN - traduction en Espagnol

entusiasmo
enthousiasme
excitation
enthousiaste
zèle
engouement
ardeur
ferveur
entrain
empressement
zeste
estás
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
está
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
estoy
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
estaba
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver

Exemples d'utilisation de Entrain en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle était entrain de parler à sa fille.
Resulta que estaba hablando con su hija.
Que suis-je entrain de faire?
¿Qué estoy haciendo?
T'es vraiment entrain de l'excuser?
¿En serio lo estás excusando?
Mais ton cerveau est encore entrain de se réorganiser.
Pero tu cerebro todavía se está reorganizando.
J'étais juste entrain de les tester, c'est tout.
Solo los estaba probando, eso era todo.
Je suis, moi même, entrain d'écrire quelque chose sur le mythe de Siegfried.
EI caso es que yo mismo estoy escribiendo sobre el mito de Sigfrido.
Es-tu entrain de dire de… non.
Estás diciendo… no.
Ce… ce n'est pas entrain de se passer.
Esto… esto no está ocurriendo.
Que suis -je entrain de faire ici? oh, mon Dieu!
Luego entra en confusión…'¿Qué estoy haciendo aquí?¡Dios mío!
Votre Honneur était juste entrain de m'offrir quelques conseils de carrière.
Su Señoría me estaba ofreciendo algunos consejos para mi carrera.
Arrête! Tu es entrain de le ruiner!
¡Déjalo ya, lo estás arruinando!
C'est ce qui est entrain de se passer.
Eso es lo que está pasando.
Je ne suis pas entrain de dire que je laisse tomber.
No estoy diciendo que estoy caminando lejos.
Il était entrain de me toucher.
Él me estaba tocando.
Tu es juste entrain de fouiner.
Solo estás husmeando.
Capitaine, il est déjà entrain de communiquer.
Capitán, ya se está comunicando.
Je suis entrain de le faire.
Lo estoy haciendo.
Ils étaient dans le parc, entrain de jouer dans le bac à sable.
Estuvieron en el mismo parque. Estaba jugando en la caja de arena.
D'accord, Quelque soit le jeu que vous êtes entrain de jouer, vous ne gagnerez pas.
Muy bien, sea cual sea el juego que estás jugando, no ganarás.
Que suis-je entrain de regarder?
¿Qué estoy mirando?
Résultats: 245, Temps: 0.3119

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol