ET PLANIFIER - traduction en Espagnol

y planificar
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y planificación
et de planification
et du plan
et planifier
et le planning
et aménagement
et de programmation
y planear
et planifier
et prévoir
et de la planification
et à programmer
et d'envisager
y programar
et programmer
et la programmation
et planifier
et de prévoir
et le calendrier
y el plan
et le plan
et le programme
et le régime
et le projet
y planifique
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y planificando
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y la programación

Exemples d'utilisation de Et planifier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les villes doivent prendre des mesures préventives et planifier leur développement pour éviter les pires situations.
Las ciudades deben adoptar medidas preventivas y de planificación para evitar lo peor.
Le but de cette surveillance est de disposer des données nécessaires pour agir contre les épidémies et planifier les mesures de prévention.
El objetivo de la inspección consiste en suministrar los datos necesarios para la aplicación de medidas contra las epidemias y la planificación de actividades preventivas.
l'aide émanant de nombreuses sources, il faut harmoniser étroitement et planifier attentivement l'assistance technique
los gobiernos coordinen la ayuda que reciben de muchas fuentes requiere una armonización estrecha y una planificación cuidadosa de la asistencia técnica
Il faudrait définir les besoins des pays en développement et en transition et planifier l'action internationale afin d'y répondre.
Deberían determinarse las necesidades de los países en desarrollo y de los países en transición y planificarse las actividades internacionales para satisfacer esas necesidades.
coordonner l'aide et planifier les retours.
a coordinar la asistencia y a planificar el retorno de los refugiados y desplazados.
À partir de mai 1995, des missions de reconnaissance ont été envoyées pour reconnaître des sites et planifier la construction des futures zones de casernement.
A partir de mayo de 1995, se enviaron misiones de reconocimiento para identificar ubicaciones y planes para la construcción de las futuras zonas de acuartelamiento.
Il insiste sur la nécessité de mettre à profit cette expérience pour mieux gérer les missions en cours et planifier les opérations à venir.
La Comisión hace hincapié en la importancia de aprovechar la experiencia obtenida en las operaciones de las misiones en curso y en la planificación de las operaciones futuras.
De notre position, on pourra utiliser les infrarouges et planifier une OP sur le parc.
Desde nuestra posición podremos usar los visores nocturnos y realizar la operación del parque.
le Secrétariat a utilisé un outil en ligne pour évaluer l'impact des> et planifier d'autres activités.
la Secretaría usó una herramienta en línea para evaluar las repercusiones de los seminarios y planificar otras actividades.
en vue de concevoir et planifier des interventions visant à atténuer la dégradation des sols
mundial que permita la concepción y planificación de operaciones para mitigar la degradación de las tierras
sera une importante occasion pour examiner et planifier ces actions.
será una oportunidad importante para discutir y planificar dichas acciones.
multipartite aux différents niveaux, qui est nécessaire pour gérer et planifier tout à la fois les zones urbaines,
entre múltiples partes interesadas que se requiere para la gestión y planificación conjuntas de las zonas urbanas,
Encourager et planifier la création d'un réseau ferroviaire afghan,
Alentar y planear un sistema ferroviario afgano, en forma tanto
discuter des progrès et planifier l'avenir.
evaluar los progresos y planificar las actividades futuras.
Il peut, à cette fin, concevoir et planifier des programmes de formation
Esto se puede poner en práctica mediante la formulación y planificación de planes de capacitación
ils peuvent observer le continent et planifier leurs conquêtes… Les Britons sont des combattants féroces
pueden mirar al continente y planear sus conquistas… Los britanos son feroces luchadores
il a besoin de temps pour s'adapter et planifier, et je pense par conséquent
no sobresaltos, tiempo para adaptarse y programar, y para ello parece conveniente
des traumatismes sur les populations de la région et planifier les mesures de riposte.
las lesiones en los pueblos de la región y planificar su respuesta.
Faire le point du travail sur les protocoles écrits et planifier la mise en œuvre de l'indicateur général,
Presentar trabajos sobre los protocolos escritos y el plan para aplicar la medida general de la discapacidad,
Pour ce faire, il faut définir et planifier les besoins en ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Vienne
Este objetivo se logrará mediante la formulación y planificación de las necesidades de recursos humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena
Résultats: 337, Temps: 0.11

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol